|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Was+sagst+du+nun
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Was+sagst+du+nun in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Was sagst du nun

Übersetzung 1 - 50 von 345  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
À peine ! [fam.]Was du nicht sagst! [ugs.]
Eh bien, qu'est-il arrivé ?Nun, was ist passiert?
ce que tu voulaiswas du wolltest
Qu'est-ce que tu lis ?Was liest du?
Qu'en penses-tu ?Was meinst du?
Qu'est-ce que tu vois ?Was siehst du?
Que vois-tu ?Was siehst du?
Quel est ton travail ?Was machst du beruflich?
Qu'est-ce que tu veux boire ?Was möchtest du trinken?
Qu'est-ce que tu branles ? [vulg.]Was treibst du denn?
Dis-moi ce que tu penses.Sag mir, was du denkst.
Mais qu'est-ce que tu fabriques ? [fam.]Was machst du denn da?
Qu'est-ce que tu deviens ?Was treibst du denn so?
Bon ! Qu'est-ce que tu deviens ?Na, was machst du denn so?
Que prends-tu au petit-déjeuner ?Was isst du (immer) zum Frühstück?
Que fais-tu ce soir ?Was machst du heute abend? [alt]
Que fais-tu, hein ? [fam.]Was machst du jetzt, na? [ugs.]
Tu fous quoi ? [fam.]Was zum Teufel machst du? [ugs.]
Qu'est-ce que tu as contre le nouveau professeur ?Was hast du gegen den neuen Lehrer?
Mais qu'est-ce que tu fabriques ? [fam.] [avec impatience]Was treibst du denn so lange? [ugs.]
Qu'est-ce que tu fous ? [fam.]Was zum Teufel machst du da? [ugs.]
Tu fais quoi ? [fam.]Was zum Teufel machst du da? [ugs.]
prov. La vie est ce que tu en fais.Das Leben ist das, was du damit machst.
Tu sais quoi ? On s'en branle... [fam.]Weißt du was? Das kratzt uns echt wenig... [ugs.]
Que veux-tu que je te dise ?Was erwartest Du von mir? [Was soll ich denn sagen?]
Il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. [Redewendung]
or {conj} [transition]nun
à vrai dire {adv} [toutefois]nun [allerdings]
or {conj}nun aber
Eh bien !Nun gut!
Ma foi,Nun ja,
Ben. [fam.]Nun gut. [ugs.]
tu vois [hésitation]nun ja [Zögern]
puisque {conj} [cause]da nun einmal
Unverified que ce soit ... ou ...ob (nun) ... oder ...
désormais {adv}von nun an
dorénavant {adv}von nun an
Le mal est fait. [loc.]Es ist nun einmal geschehen.
Tu pousses un peu ! [fam.] [loc.](Nun) mach mal halblang! [ugs.] [Redewendung]
C'est reparti ! [fam.]Nun geht's wieder los! [ugs.]
qu'on le veuille ou nonob man nun will oder nicht
ce que {pron} [en fonction d'objet direct]was
que {pron}was
quoi {pron}was
Qu'est-ce que ...?Was ...?
Hein ? [fam.]Was? [ugs.]
ce qui {pron} [relatif, sujet](das,) was
Allons donc !Ach was!
tout ce que ...alles, was ...
tout ce qui ..alles, was ...
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Was%2Bsagst%2Bdu%2Bnun
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.041 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung