All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: Wässerchen+trüben+können
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Wässerchen+trüben+können in other languages:

Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch

Dictionary French German: Wässerchen trüben können

Translation 1 - 57 of 57

FrenchGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
se troubler {verbe}sich trüben [Flüssigkeit]
plomber l'ambiance {verbe}die Stimmung trüben
troubler qc. {verbe}etw.Akk. trüben [Flüssigkeit, Laune etc.]
se voiler {verbe} [ciel, regard]sich trüben [Himmel, Blick]
savoir {m}Können {n}
faculté {f} [capacité]Können {n}
savoir-faire {m}Können {n}
caler {verbe}nicht mehr können
capacité {f} [potentiel]Können {n} [Leistungsfähigkeit]
savoir lire {verbe}lesen können
savoir nager {verbe}schwimmen können
être inébranlable {verbe}nicht wanken (können)
savoir l'anglais {verbe}Englisch können
s'essouffler {verbe}nicht mehr mithalten können
compatir à qn. {verbe}jdm. nachfühlen (können)
recouvrer la vue {verbe}wieder sehen können
comprendre qc. {verbe} [suivre]etw.Akk. nachvollziehen (können)
connaître qc. par cœur {verbe}etw. auswendig können
assurer {verbe} [fam.] [s'y connaître]etwas können [ugs.]
détester qn./qc. {verbe}jdn./etw. nicht ausstehen können
détester qn./qc. {verbe}jdn./etw. nicht leiden können
pouvoir qc. {verbe}etw.Akk. können [im Stande sein]
parvenir à faire qc. {verbe} [réussir]etwas tun können
n'y être pour rien {verbe}nichts dafür können
enregistrer qc. {verbe} [succès]etw.Akk. verzeichnen (können) [Erfolg, Wachstum]
avoir pied {verbe} [dans l'eau]stehen können [im Wasser]
jongler avec qc. {verbe}geschickt mit etw.Dat. umgehen können
être en panne {verbe} [person] [fam.] [fig.]nicht weitermachen können
être opposable à qc. {verbe}etw.Dat. gegenübergestellt sein können
VocVoy. Pouvez-vous me dire ... ?Können Sie mir bitte sagen ... ?
ne pas pouvoir sentir qn. {verbe}jdn. nicht leiden können
savoir qc. {verbe} [être capable de]etw.Akk. können [gelernt haben]
savoir faire qc. {verbe}etw. tun können [wissen, wie es geht]
avoir qn./qc. en horreur {verbe}jdn./etw. nicht ausstehen können
ne pas pouvoir encaisser qn. {verbe} [fig.]jdn. nicht ausstehen können
ne pas pouvoir saquer qn. {verbe} [fam.]jdn. nicht riechen können
ne pas arriver à suivre qc. {verbe}etw. nicht nachvollziehen können
réussir à sauver les meubles {verbe} [fam.]das Notwendigste retten können
ne pas pouvoir souffrir qn./qc. {verbe}jdn./etw. nicht ausstehen können
ne pas pouvoir souffrir qn./qc. {verbe}jdn./etw. nicht leiden können
pouvoir se passer de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. verzichten können
bisquer {verbe} [fam.]sich in den Arsch beißen (können) [derb] [sich sehr ärgern]
ne pas supporter qc. {verbe}etw.Akk. nicht ausstehen können [nicht aushalten können]
avoir hâte de faire qc. {verbe}es kaum erwarten können, etw. zu tun
pouvoir faire qc. {verbe}etw. tun können [in der Lage sein, etw. zu tun]
ne pas pouvoir encadrer qn. {verbe} [fam.]jdn. nicht riechen können [ugs.] [jdm. spinnefeind sein]
pouvoir aller se rhabiller {verbe} [fam.] [échouer]einpacken können [ugs.] [keinen Erfolg haben, Schluss machen ]
VocVoy. Pourriez-vous me réveiller à huit heures ?Können Sie mich um acht Uhr wecken?
ne rien avoir à envier à qn. {verbe} [loc.]jdm. das Wasser reichen können [Redewendung]
passer à la caisse {verbe} [fam.] [être renvoyé] [loc.]seine Papiere holen können [entlassen werden] [Redewendung]
Je regrette beaucoup de ne pas savoir dessiner.Ich bedaure sehr, nicht zeichnen zu können.
On peut vous héberger si vous voulez.Sie können bei uns übernachten, wenn Sie möchten.
être la bête noire de qn./qc. {verbe}jdn./etw. auf den Tod nicht ausstehen können
pouvoir à peine se tenir debout de fatigue {verbe}sich vor Müdigkeit kaum noch aufrecht halten können
Tu aurais pu m'en parler tout de même !Du hättest trotzdem mit mir darüber sprechen können!
avoir les moyens de faire qc. {verbe}es sichDat. leisten können, etw. zu tun [in finanzieller Hinsicht]
ne pas voir plus loin que le bout de son nez {verbe} [loc.]nicht über den (eigenen) Tellerrand hinausschauen (können) [Redewendung]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=W%C3%A4sserchen%2Btr%C3%BCben%2Bk%C3%B6nnen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.021 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement