|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Von
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Von in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Bulgarian
English - Danish
English - Dutch
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Norwegian
English - Slovak
English - Spanish
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: Von

Übersetzung 351 - 400 von 817  <<  >>

FranzösischDeutsch
être obnubilé par qc. {verbe} [idée]von etw.Dat. besessen sein [Idee]
prendre possession de qc. {verbe}von etw.Dat. Besitz ergreifen
user de qc. {verbe}von etw.Dat. Gebrauch machen
être rivé sur qc. {verbe} [fasciné]von etw.Dat. gefesselt sein [fasziniert]
porter les stigmates de qc. {verbe} [temps, guerre, maladie, couche sociale]von etw.Dat. gezeichnet sein [Zeit, Krieg, Krankheit, sozialer Schicht]
ne pas démordre de qc. {verbe}von etw.Dat. nicht abgehen [beharren]
être dépassé par qc. {verbe} [fam.] [désorienté]von etw.Dat. überfordert sein [überfragt sein]
être persuadé de qc. {verbe}von etw.Dat. überzeugt sein
être auréolé de qc. {verbe}von etw.Dat. umgeben sein [farbiger Schein]
avoir vent de qc. {verbe} [loc.]von etw.Dat. Wind bekommen [Redewendung]
porter témoignage de qc. {verbe}von etw.Dat. Zeugnis ablegen
être emballé par qc. {verbe}von etw. begeistert sein
être bordé de qc. {verbe}von etw. eingesäumt sein
se servir de qc. {verbe}von etw. Gebrauch machen
avoir une indigestion de qc. {verbe} [fig.]von etw. genug haben
ne pas se départir de qc. {verbe}von etw. nicht ablassen
être convaincu par qc. {verbe}von etw. überzeugt sein
en avoir assez de qn./qc. {verbe}von etw./jdm. genug haben
observer de loin qc. {verbe}von ferne etw.Akk. beobachten
être mis sur écoute par qn. {verbe}von jdm. abgehört werden
faire ses adieux à qn. {verbe}von jdm. Abschied nehmen
mitrailler qn. d'images {verbe}von jdm. Bilder schießen
extorquer de l'argent à qn. {verbe}von jdm. Geld erpressen
vivre séparé de qn. {verbe}von jdm. getrennt leben
rançonner qn. {verbe}von jdm. Lösegeld fordern
demander compte à qn. {verbe}von jdm. Rechenschaft verlangen
être enceinte de qn. {verbe} [du père de l'enfant]von jdm. schwanger sein
être pourchassé par qn. {verbe}von jdm. verfolgt werden
dépendre de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. abhängig sein
être enthousiasmé par qn./qc. {verbe}von jdm./etw. begeistert sein
être déçu de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. enttäuscht sein
être en proie à qn./qc. {verbe}von jdm./etw. geplagt werden
n'avoir rien à faire de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. nichts halten
être différent de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. verschieden sein
se faire engueuler par qn. {verbe} [fam.]von jdn. angeschnauzt werden
être noir de monde {verbe}von Menschen wimmeln
servir {verbe} [être utile]von Nutzen sein
se raconter {verbe} [parler de soi]von sich erzählen
s'en aller {verbe} [euphém.] [mourir]von uns gehen [euphem.] [sterben]
3 Wörter: Substantive
constr. repli {m} d'installations de chantierAbbau {m} von Baustelleneinrichtungen
écol. biodégradation {f} de matières polluantes [dans les milieux pédologiques, aériens et aquatiques]Abbau {m} von Schadstoffen [in Boden, Luft und Wasser]
trafic parcage {m} de véhiculesAbstellen {n} von Fahrzeugen
géogr. inform. math. algorithme {m} de DijkstraAlgorithmus {m} von Dijkstra
Suquet {m}Altstadt {f} von Cannes
racolage {m} [prostitution]Anwerben {n} von Kunden [Prostitution]
fin. distribution {f} d'actionsAusgabe {f} von Aktien
vol {m} à la roulotte [dévaliser]Ausplündern {n} von Autos
méd. excision {f} de tissu biologiqueAusschneidung {f} von Gewebe [Wunde]
écon. fin. Banque {f} d'Angleterre <BoE>Bank {f} von England <BoE>
avalanche {f} de dossiers [fig.]Berg {m} von Akten [fig.]
» Weitere 409 Übersetzungen für Von innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Von
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.199 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung