|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Verstoß gegen den guten Ton
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Verstoß gegen den guten Ton in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: Verstoß gegen den guten Ton

Übersetzung 601 - 650 von 783  <<  >>

FranzösischDeutsch
NOUN   der Verstoß gegen den guten Ton | die Verstöße gegen den guten Ton
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
trains prendre la correspondance pour Francfort {verbe}in den Zug nach Frankfurt umsteigen
se jeter au cou de qn. {verbe}jdm. um den Hals fallen
se noyer dans un raisonnement {verbe}bei einer Argumentation den Faden verlieren
tirer trop sur la ficelle {verbe} [loc.]den Bogen überspannen [übertreiben, übertreten]
tourner la tête de / à qn. {verbe}jdm. den Kopf verdrehen [fig.]
film F La Main au collet [Alfred Hitchcock]Über den Dächern von Nizza
film F Le Diabolique M. Benton [Andrew L. Stone]Mord in den Wolken
littérat. F Lituma dans les Andes [Mario Vargas Llosa]Tod in den Anden
bisquer {verbe} [fam.]sich in den Arsch beißen (können) [derb] [sich sehr ärgern]
cuis. enfourner qc. {verbe} [mettre dans un four]etw.Akk. in den Ofen schieben
poireauter {verbe} [fam.]sichDat. die Beine in den Bauch stehen [ugs.] [Redewendung]
astron. balayer le ciel {verbe} [avec un télescope]den Himmel scannen [mit einem Teleskop]
claquer son argent {verbe} [fam.]sein Geld auf den Kopf hauen [Redewendung] [verjubeln]
passer à l'as {verbe} [fam.]unter den Tisch fallen [ugs.] [vergessen werden]
botter les fesses de qn. {verbe} [fam.]jdn. in den Hintern treten [ugs.]
casser les pieds à qn. {verbe} [fam.]jdm. auf den Keks gehen [ugs.]
Unverified convoler en juste noces {verbe} [souvent hum.]in den Hafen der Ehe einlaufen
passer qc. à l'arrière-plan {verbe}etw.Akk. in den Hintergrund rücken
s'y connaître (très bien) {verbe}den (absoluten) Durchblick haben [ugs.] [sich auskennen]
se renvoyer la balle {verbe}sichDat. gegenseitig den schwarzen Peter zuschieben [Redewendung]
traîner qn./qc. dans la boue {verbe}jdn./etw. in den Schmutz ziehen
VocVoy. Avez-vous utilisé le service du pressing ?Haben Sie den Wäscheservice genutzt?
prov. C'est en forgeant qu'on devient forgeron.Übung macht den Meister.
prov. Loin des yeux, loin du cœur.Aus den Augen, aus dem Sinn.
Nous voilà dans de beaux draps !Da haben wir den Salat! [ugs.]
avoir le tort de faire qc. {verbe}den Fehler begehen, etw. zu tun
électr. brancher la fiche dans la prise {verbe}den Stecker in die Steckdose stecken
cacher son visage dans ses mains {verbe}sein Gesicht mit den Händen bedecken
donner une bonne fessée à qn. {verbe}jdm. ordentlich den Hintern versohlen [ugs.]
sport envoyer le ballon dans le filet {verbe}den Ball ins Netz jagen [ugs.]
éprouver le besoin de faire qc. {verbe}den Drang verspüren, etw. zu tun
être dans la force de l'âge {verbe}in den besten Jahren sein
être encore dans les limbes {verbe} [loc.]noch in den Kinderschuhen stecken [Redewendung]
être porté sur la boisson {verbe}gerne einen über den Durst trinken [ugs.]
être tous dans la même galère {verbe} [loc.]in den gleichen Schwierigkeiten sein
mettre le sac sous le bras {verbe}die Tasche unter den Arm klemmen
mettre un terme à la récession {verbe}die Rezession in den Griff bekommen
méd. ne plus circuler dans les veines {verbe}sichAkk. in den Venen stauen
pharm. prendre un médicament par voie orale {verbe}ein Medikament durch den Mund einnehmen
auto rétrograder de troisième en seconde {verbe}vom Dritten in den Zweiten zurückschalten / herunterschalten
dr. UE Tribunal {m} de la fonction publique <TFP>Gericht {n} für den öffentlichen Dienst <GöD>
film F Le chat connaît l'assassin [Robert Benton]Die Katze kennt den Mörder
achever qn. {verbe} [aussi : tuer]jdm. den Rest geben [auch ugs. für: vollends töten]
crever {verbe} [fam.] [mourir]den Schirm zumachen [schweiz.] [südd.] [ugs.] [Person: sterben, Ware: kaputtgehen]
adjuger qc. à qn. {verbe} [aux enchères]jdm. den Zuschlag erteilen [bei einer Versteigerung]
s'empiffrer de qc. {verbe} [fam.]sichDat. den Bauch mit etw. vollschlagen [ugs.]
au cas {adv} [fam.] [dans les cas extrêmes]für den Fall der Fälle
porter qn./qc. aux nues {verbe} [loc.]jdn./etw. in den Himmel loben [Redewendung]
couper les vivres à qn. {verbe} [fam.] [loc.]jdm. den Geldhahn zudrehen [ugs.] [Redewendung]
entrer en conflit avec qn./qc. {verbe}mit jdm./etw. in den Konflikt treten
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Versto%C3%9F+gegen+den+guten+Ton
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.041 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung