Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Unterschied+wie+Tag+Nacht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Unterschied+wie+Tag+Nacht in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Unterschied wie Tag Nacht

Übersetzung 1 - 50 von 308  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
astron. terminateur {m}Tag-Nacht-Grenze {f} [Terminator]
différence {f} [dissemblance]Unterschied {m}
indistinctement {adv} [indifféremment]ohne Unterschied
sans discrimination {adv}ohne Unterschied
décalage {m}Unterschied {m} [Sache, Person, Situation]
faire la différence {verbe}einen Unterschied machen
tous les Français indistinctementalle Franzosen ohne Unterschied
à la différence de qn./qc. {adv}im Unterschied zu jdm./etw.
nocturne {adj}Nacht-
nuit {f}Nacht {f}
Bonne nuit !Gute Nacht!
nuit {f} blanchedurchwachte Nacht {f}
nuit {f} blanche [fam.]schlaflose Nacht {f}
nuit {f} d'encrestockfinstere Nacht {f}
toute la nuit {adv}die ganze Nacht
Il fait nuit.Es ist Nacht.
Bonne nuit à tous !Gute Nacht, Leute! [ugs.]
Bonne nuit les amis !Gute Nacht, Leute! [ugs.]
tombée {f} de la nuitEinbruch {m} der Nacht
en pleine nuit {adv}mitten in der Nacht
F film Indiscrétions [George Cukor]Die Nacht vor der Hochzeit
F film La Mousson [Clarence Brown]Nacht über Indien
jour {m}Tag {m}
Bonne nuit les gars ! [fam.]Gute Nacht, Leute! [ugs.]
Bonne nuit les vieux ! [fam.]Gute Nacht, Leute! [ugs.]
décalage {m} entre qc. et qc. [en heures]zeitlicher Unterschied {m} zwischen etw.Dat. und etw.Dat.
loc. La nuit porte conseil.Guter Rat kommt über Nacht.
Passez une bonne nuit.Ich wünsche eine gute Nacht.
F film La Cité des dangers [Robert Aldrich]Straßen der Nacht
tag {m} [graffiti]Graffiti {n}
lendemain {m}folgender Tag {m}
à l'approche de la nuit {adv}bei Einbruch der Nacht
Bonjour !Guten Tag! [nachmittags]
chaque jour {adv}jeden Tag
par jour {adv}pro Tag
Bonne journée !Schönen Tag!
occup. jour {m} chôméarbeitsfreier Tag {m}
demi-journée {f}halber Tag {m}
jour {m} zéroTag {m} Null
jour {m} JTag {m} X
faire une nuit blanche {verbe} [fam.]die Nacht durchmachen [ugs.] [wach bleiben]
F film La Fièvre du samedi soirNur Samstag Nacht [auch: Saturday Night Fever]
tous les jours {adv}jeden Tag
ce jour-làjener Tag
journée {f} de reposfreier Tag {m}
météo. jour {m} très chaudheißer Tag {m}
éduc. jour {m} sans classeschulfreier Tag {m}
le lendemain {adv}am nächsten Tag
le lendemain {adv}am Tag danach
la veille {adv}am Tag zuvor
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Unterschied%2Bwie%2BTag%2BNacht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten