|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: UM
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

UM in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Croatian
English - Czech
English - Dutch
English - Icelandic
English - Portuguese
English - Slovak
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: UM

Übersetzung 51 - 100 von 204  <<  >>

FranzösischDeutsch
SYNO   ca. | circa | etwa | gegen | rund ... 
pour faire qc.um etw. zu tun
de façon à faire qc.um etw. zu tun
Mon Dieu !Um Gottes willen!
Bon sang !Um Himmels willen! [ugs.]
Bon sang de bon sang !Um Himmels willen! [ugs.]
à tout prix {adv} [fig.]um jeden Preis
coûte que coûte {adv} [loc.]um jeden Preis [Redewendung]
à aucun prix {adv}um keinen Preis
pour rien au monde {adv} [loc.]um keinen Preis
aux environs de Noël {adv}um Weihnachten herum
comm. dr. donnant donnant {adv}Zug um Zug
3 Wörter: Verben
implorer qc. {verbe}inständig um etw.Akk. bitten
demander pardon à qn. {verbe}jdn. um Entschuldigung bitten
demander l'autorisation à qn. {verbe}jdn. um Erlaubnis bitten
demander la permission à qn. {verbe}jdn. um Erlaubnis bitten
invoquer qn. {verbe} [l'aide de qn.]jdn. um Hilfe bitten [anflehen]
consulter qn. {verbe}jdn. um Rat fragen
demander (un) conseil à qn. {verbe}jdn. um Rat fragen
demander pardon à qn. {verbe}jdn. um Vergebung bitten
demander pardon à qn. {verbe}jdn. um Verzeihung bitten
disputer qc. à qn. {verbe}mit jdm. um etw. kämpfen
se charger de qc. {verbe}sichAkk. um etw.Akk. kümmern
se grouper autour de qn./qc. {verbe}sichAkk. um jdn./etw. scharen
s'enlacer autour de qn./qc. {verbe}sichAkk. um jdn./etw. schlingen
porter sur qc. {verbe} [discours]sich um etw.Akk. drehen
se donner de la peine pour qc. {verbe}sich um etw. bemühen
briguer qc. {verbe}sich um etw. bemühen [anstreben]
œuvrer pour qc. {verbe}sich um etw. bemühen [sich für etw. einsetzen]
postuler à qc. {verbe}sich um etw. bewerben
pivoter sur qc. {verbe}sich um etw. drehen
s'agir de qc. {verbe}sich um etw. handeln
s'occuper de qn./qc. {verbe}sich um jdn./etw. kümmern
prendre soin de qn./qc. {verbe}sich um jdn./etw. kümmern
se soucier de qn./qc. {verbe}sich um jdn./etw. kümmern
se battre pour qn./qc. {verbe}sich um jdn./etw. raufen
se faire tirer qc. {verbe} [fam.] [se faire voler]um etw.Akk. beklaut werden [ugs.] [bestohlen werden]
fin. diminuer de qc. {verbe} [euros, pour cent]um etw.Akk. billiger werden [Euro, Prozent]
ne pas pouvoir contourner qc. {verbe}um etw.Akk. nicht herumkommen [ugs.]
s'enrichir de qc. {verbe} [augmenter]um etw.Akk. reicher werden
ne pas pouvoir couper à qc. {verbe} [fam.]um etw. nicht herumkommen [ugs.]
ne pas pouvoir échapper à qc. {verbe} [fam.]um etw. nicht herumkommen [ugs.]
demander grâce {verbe}um Gnade bitten
crier au secours {verbe}um Hilfe rufen
courtiser qn. {verbe} [flatter]um jds. Gunst buhlen
offrir son nom à qn. {verbe} [vieilli] [loc.]um jds. Hand anhalten [geh.] [veraltend] [Redewendung]
faire tache d'huile {verbe} [fig.]um sichAkk. greifen
se démener {verbe} [se débattre]um sichAkk. schlagen
se débattre {verbe}um sich schlagen
3 Wörter: Substantive
trafic (boulevard) périphérique {m} de Paris <BP>Ringautobahn {f} um Paris
4 Wörter: Andere
Il s'agit de ...Es handelt sich um ...
» Weitere 54 Übersetzungen für UM innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=UM
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.214 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung