|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: U Bahn Zug
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

U Bahn Zug in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: U Bahn Zug

Übersetzung 1 - 62 von 62

FranzösischDeutsch
NOUN   der U-Bahn-Zug | die U-Bahn-Züge
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
tourisme trafic métro {m}U-Bahn {f}
trafic bouche {f} de métroU-Bahn-Eingang {m}
urban réseau {m} de métroU-Bahn-Netz {n}
trafic station {f} de métroU-Bahnhof {m} [U-Bahn-Station] <U-Bf., U-Bhf.>
trains ferroviaire {adj}Bahn-
trains chemin {m} de ferBahn {f} [Eisenbahn]
dévoiement {m}Abgleiten {n} auf die schiefe Bahn
trains RER {m} [réseau express régional]S-Bahn {f}
montagnes {f.pl} russesBerg-und-Tal-Bahn {f}
hist. trains chemin {m} de fer transsaharienTranssahara-Bahn {f}
trains ferroviaire {adj}Zug-
trains train {m}Zug {m}
arrivée {f} en trainAnreise {f} mit der Bahn
sièges {m.pl} en forme UU-Form Bestuhlung {f}
cortège {m}Zug {m} [Umzug]
déboussoler qn. {verbe}jdn. aus der Bahn werfen [fig.]
cavalcade {f} [défilé]Zug {m} [Umzug]
jeux coup {m} [échecs]Zug {m} [Schachzug]
jeux mouvement {m}Zug {m} [mit Spielfigur]
biochim. uracile {f} <U>Uracil {n} <U, Ura>
originalité {f} [élément original]origineller Zug {m} [Besonderheit]
taffe {f} [fam.]Zug {m} [Einziehen von Rauch]
trains prendre le train {verbe}einen Zug nehmen
bouffée {f} de cigaretteZug {m} der Zigarette
géogr. canton {m} de ZougKanton {m} Zug <ZG>
voyager en train {verbe}mit dem Zug fahren
trains manquer son train {verbe}den Zug nicht mehr bekommen
trains rater son train {verbe}den Zug nicht mehr bekommen
trains Le train est parti.Der Zug ist abgefahren.
agr. alim. UE appellation {f} d'origine protégée <AOP>geschützte Ursprungsbezeichnung {f} <g.U., g. U.>
chim. uranium {m} <U>Uran {n} <U>
Il est trop tard.Der Zug ist abgefahren. [fig.]
se former en cortège {verbe}einen Zug bilden [sich aufstellen]
prendre le train {verbe}mit dem Zug fahren [den Zug nehmen]
trains avoir son train de justesse {verbe}den Zug gerade noch bekommen
trains prendre la correspondance pour Francfort {verbe}in den Zug nach Frankfurt umsteigen
{m} [d'un tissu, d'une étoffe]Bahn {f}
d'un trait {adv} [lire, écrire, boire]in einem Zug [lesen, schreiben, trinken]
sport couloir {m} [de piste, de piscine]Bahn {f}
phys. interaction {f} spin-orbiteSpin-Bahn-Kopplung {f}
Il a été happé par un train.Er wurde von einem Zug erfasst.
VocVoy. À quelle heure part le prochain train pour ... ?Wann fährt der nächste Zug nach ...?
trains L'entrée en gare du train est imminente.Der Zug wird in Kürze einfahren.
trains Dépêchez-vous, sinon on va rater le train.Beeilt euch, sonst verpassen wir den Zug.
être sur la mauvaise pente {verbe} [fig.]auf die schiefe Bahn geraten [fig.] [eine Fehlentwicklung nehmen, auf Abwege geraten]
trains Ce train dessert Lille.Dieser Zug hält in Lille.
train {m} en provenance de LyonZug {m} aus Lyon
chim. sélénocystéine {f} <Sec, U>Selenocystein {n} <Sec, U>
trains VocVoy. Le train quitte Paris à 8h00.Der Zug fährt um 8.00 in Paris ab.
comm. dr. donnant donnant {adv}Zug um Zug
Il est venu en retard, parce qu'il avait raté son train.Er ist zu spät gekommen, weil er seinen Zug verpasst hatte.
trafic urban prémétro {m}U-Straßenbahn {f}
mil. naut. sous-marin {m}U-Boot {n}
dr. détention {f} provisoireU-Haft {f} [Untersuchungshaft]
méd. grossesse {f} extra-utérine <G.E.U.>Bauchhöhlenschwangerschaft {f}
méd. grossesse {f} extra-utérine <G.E.U.>Eileiterschwangerschaft {f}
méd. grossesse {f} extra-utérine <G.E.U.>Tubargravidität {f}
avant notre ère {adv}vor unserer Zeitrechnung <v. u. Z.>
Répondez s'il vous plaît ! <RSVP>Um Antwort wird gebeten! <u.A.w.g.>
unit tours {m.pl} par minute <tr/mn>Umdrehungen {pl} pro Minute <rpm, U/min>
Tu ne vas pas me faire croire ça ! [fam.]Du kannst mir kein X für ein U vormachen. [ugs.] [Ich lasse mich nicht täuschen.]
hist. pol. royal et impérial {adj} [Autriche-Hongrie]kaiserlich und königlich <k. u. k., KuK, k. und k., k. & k.> [Österreich-Ungarn]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=U+Bahn+Zug
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.053 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung