Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Tuchfühlung+aufnehmen+halten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: Tuchfühlung aufnehmen halten

Übersetzung 1 - 50 von 100  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
renouer qc. {verbe}etw. wieder aufnehmen
verbaliser {verbe}ein Protokoll aufnehmen [Polizei]
reprendre contact {verbe}wieder Kontakt aufnehmen
entamer des négotiations {verbe}Verhandlungen aufnehmen
comm. établir des relations {verbe}Beziehungen aufnehmen
absorber qc. {verbe}etw.Akk. aufnehmen [absorbieren]
accueillir qn. {verbe} [héberger]jdn. aufnehmen [Gast]
affilier qn. {verbe}jdn. aufnehmen [als Mitglied]
ramasser qc. {verbe}etw.Akk. aufnehmen [vom Boden]
recommencer qc. {verbe} [travail, cours]etw. wieder aufnehmen
répertorier qc. {verbe}etw. in ein Verzeichnis aufnehmen
enregistrer sur cassette {verbe}auf Kassette aufnehmen
enregistrer une commande {verbe}eine Bestellung aufnehmen
accueillir des réfugiés politiques {verbe}politische Flüchtlinge aufnehmen
panosser {verbe} [suisse](den Boden) nass aufnehmen [schweiz.] [wischen]
prendre la commande de qn. {verbe}jds. Bestellung aufnehmen
reprendre qc. {verbe} [continuer] [travail, relation]etw.Akk. wieder aufnehmen
relever qc. {verbe} [terrain, topographie]etw.Akk. aufnehmen [Topografie, Personalien, Fährte]
éduc. agréger qn. à un groupe {verbe}jdn. in eine Gruppe aufnehmen
inclure qc. dans un contrat {verbe}etw.Akk. in einen Vertrag aufnehmen
affilier qn. à une association {verbe}jdn. als Mitglied in einer Vereinigung aufnehmen
engager la lutte contre qn./qc. {verbe}gegen jdn./etw. den Kampf aufnehmen
audio enregistrer qc. {verbe} [sur bande, etc.]etw.Akk. aufnehmen [auf Band etc.]
veiller {verbe}Wache halten
relig. officier {verbe}den Gottesdienst halten
tenir qc. {verbe}etw. halten
conserver qc. {verbe}etw. halten [behalten]
considérer {verbe} [tenir pour]halten für
détenir qn. {verbe}jdn. gefangen halten
Unverified haranguer {verbe}eine feierliche Rede halten
stopper (qc.) {verbe}(etw.) halten [anhalten]
réintégrer qn. dans qc. {verbe} [dans une école, un groupe]jdn. wieder in etw.Akk. aufnehmen [in eine Schule, Gruppe]
garder la mesure {verbe}Maß halten
berner qn. {verbe}jdn. zum Narren halten [hereinlegen]
incliner qc. {verbe}etw.Akk. schräg halten
nourrir {verbe} [feu]in Gang halten [Feuer]
s'arrêter {verbe} [piéton, voiture]halten [anhalten]
séquestrer qn. {verbe} [otage]jdn. gefangen halten [Geisel]
veiller qn. {verbe}bei jdm. Wache halten
loc. faire marcher qn. {verbe}jdn. zum Narren halten
garder l'équilibre {verbe}das Gleichgewicht halten
garder qc. secret {verbe}etw.Akk. geheim halten
se garder {verbe} [aliments]sich halten [frisch bleiben]
détenir un record {verbe}einen Rekord halten
être en faction {verbe} [surveillance]Ausschau halten
éduc. faire la classe {verbe}Schule halten [Unterricht geben]
faire profil bas {verbe} [fig.]sich bedeckt halten
faire un pot {verbe}einen Umtrunk halten
maintenir en équilibre {verbe}im Gleichgewicht halten
manger avec modération {verbe}im Essen Maß halten
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Tuchf%C3%BChlung%2Baufnehmen%2Bhalten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten