|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Theater des Absurden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Theater des Absurden in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Theater des Absurden

Übersetzung 1301 - 1350 von 1668  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
au fil du temps / des jours {adv}im Wandel der Zeiten
comm. dans la limite des stocks disponiblessolange der Vorrat reicht
dans le sens des aiguilles d'une montre {adj} {adv}im Uhrzeigersinn
Défense de marcher sur la pelouse !Betreten des Rasens verboten!
comm. Il travaille au service des ventes.Er arbeitet im Verkauf.
Il y a des courants d'air.Es ist zugig.
Les hommes sont tous des égoïstes.Alle Männer sind Egoisten.
Tenir hors de portée des enfants.Für Kinder unzugänglich aufbewahren.
avoir des rapports sexuels avec qn. {verbe}mit jdm. Sex haben
distribuer des sourires à la ronde {verbe}nach allen Seiten lächeln
donner des coups de poing à qn. {verbe}jdn. boxen [schlagen]
être la proie des flammes {verbe}ein Raub der Flammen werden
faire des pieds-de-nez {verbe}eine lange Nase machen [verspotten]
hist. passer qn. des fers au cou {verbe}jdm. eiserne Halsschellen anlegen
jeux perdre de l'argent des paris {verbe}Geld verwetten [hier verlieren]
prendre des / ses vacances en juin {verbe}im Juni Ferien machen
prendre des notes sur le vif {verbe}Notizen vor Ort machen
prendre la clé des champs {verbe} [loc.]das Weite suchen [Redewendung]
se faire des à-côtés {verbe}sichDat. einen Nebenverdienst schaffen
se fixer des objectifs réalistes {verbe}sichDat. realistische Ziele setzen
comm. se vendre comme des petits pains {verbe} [fig.]reißenden Absatz finden
tirer des plans sur la comète {verbe} [loc.]Wolkenkuckucksheime bauen [Redewendung]
méd. artériopathie {f} oblitérante des membres inférieurs <AOMI>periphere arterielle Verschlusskrankheit {f} <pAVK>
fin. fonds {m} de garantie des dépôts (et de résolution) <FGDR>Einlagensicherungsfonds {m}
phys. modèle {m} standard de la physique des particulesStandardmodell {n} der Teilchenphysik
hist. pol. Parti {m} national-socialiste des travailleurs allemandsNationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei {f} <NSDAP>
dr. personne {f} morale de droit publicjuristische Person {f} des öffentlichen Rechts
hist. punition {f} du goudron et des plumesTeeren und Federn [Strafe]
dr. sursis {m} l'exécution de la peine)Aufschub {m} des Strafvollzugs
mil. nucl. traité {m} sur la non-prolifération des armes nucléaires <TNP>Atomwaffensperrvertrag {m}
film F Anne des mille jours [Charles Jarrott]Königin für tausend Tage
littérat. F Unverified Au bonheur des dames [Émile Zola]Das Paradies der Damen
littérat. F Explication des oiseaux [António Lobo Antunes]Die Vögel kommen zurück
littérat. F Hygiène de l'assassin [Amélie Nothomb]Die Reinheit des Mörders
littérat. F Jody et le Faon [Marjorie Kinnan Rawlings]Frühling des Lebens
film F L'Invasion des profanateurs de sépultures [Don Siegel]Die Dämonischen
littérat. F La garde du cœur [Françoise Sagan]Der Wächter des Herzens
littérat. F Le Domaine des DieuxDie Trabantenstadt [Asterix, Ausgabe Nr. 17]
littérat. F Le Jeu des perles de verreDas Glasperlenspiel [Hermann Hesse]
littérat. philos. F Le mythe de Sisyphe [Albert Camus]Der Mythos des Sisyphos
littérat. F Le roi des aulnesDer Erlkönig [Johann Wolfgang von Goethe]
littérat. F Les Fleurs du Mal [Charles Baulelaire]Die Blumen des Bösen
littérat. F Les Raisins de la colère [John Steinbeck]Früchte des Zorns
film F Nous sommes tous des voleurs [Robert Altman]Diebe wie wir
philos. F Phénoménologie de l'espritPhänomenologie des Geistes [G. W. F. Hegel]
entom. T
entom. T
entom. T
entom. T
entom. T
Vorige Seite   | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Theater+des+Absurden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.064 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung