|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: The LORD gave and the LORD has taken away; blessed be the name of the LORD [Job 121] [New King James Version]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: The LORD gave and the LORD has taken away; blessed be the name of the LORD [Job 121] [New King James Version]

Übersetzung 1 - 62 von 62

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
cuis. infuser {verbe} [thé]ziehen [Tee]
cuis. mouiller qc. {verbe} [café, thé]etw.Akk. aufgießen [Kaffe, Tee]
mouture {f} [version]Fassung {f} [Version]
film F Le Petit Lord Fauntleroy [Jack Gold]Der kleine Lord
mouture {f} [version]Version {f}
hort. jardin {m} ouvrierKleingarten {m} [frz. Version des Schrebergartens]
éduc. corrigé {m} [version-modèle d'un devoir correct]Musterlösung {f} [Schlüssel]
lord {m}Lord {m}
Tchao ! [fam.] [de l'italien ciao]Tschau! [ugs.] [eingedeutschte Version von ciao]
astron. Andromède {f} <And> [constellation]Andromeda {f} <And> [Sternbild]
occup. agence {f} de placement [agence d'emploi, bureau de placement]Stellenvermittlung {f} [Job Center]
film F La Garce [King Vidor (film de 1949)]Der Stachel des Bösen
vêt. [costume du carnaval alémanique]Häs {n}
film littérat. F Les vestiges du jour [roman : Kazuo Ishiguro, film : James Ivory]Was vom Tage übrigblieb
film littérat. F Tant qu'il y aura des hommes [roman : James Jones, film : Fred Zinnemann]Verdammt in alle Ewigkeit
géogr. pol. État {m} de Rhode Island et des Plantations de Providence [États-Unis]State of Rhode Island and Providence Plantations {m} [offizieller Name des US-Staates Rhode Island]
géogr. Unverified Albany {f} [ville et capitale de l'État de New York]Albany {n}
nom {m}Name {m}
nom {m} d'empruntangenommener Name {m}
inform. Plug and Play {m} <PnP>Plug-and-play {n} <PnP> [auch: Plug-and-Play]
nom {m} d'empruntverdeckter Name {m} [fiktiv]
nom {m} de consonance germaniquedeutsch klingender Name {m}
Unverified Comme son nom l'indique.Der Name ist Programm.
littérat. F Mon nom est Rouge [Orhan Pamuk]Rot ist mein Name
film F Le Nom de la rose [Jean-Jacques Annaud]Der Name der Rose
chim. béryllium {m} <Be>Beryllium {n} <Be>
mus. double bémol {m} <♭♭>Doppel-Be {n} <♭♭>
géogr. canton {m} de Berne <BE>Bernbiet {n}
géogr. canton {m} de BerneKanton {m} Bern <BE>
[mouton bêlant]mäh [blökendes Schaf; Ziege]
thé {m}Tee {m}
danse thé {m} dansantTanztee {m}
thé {m} glacéEistee {m}
thé {m} (noir)schwarzer Tee {m}
thé {m} froid [suisse]Eistee {m}
cuis. boule {f} à théTeeei {n}
buveur {m} de théTeetrinker {m}
buveuse {f} de théTeetrinkerin {f}
cuis. cuillère {f} à théTeelöffel {m}
cuis. feuilles {f.pl} de théTeeblätter {pl}
cuis. passoire {m} à théTeesieb {n}
agr. plantation {f} de théTeeplantage {f}
cuis. sachet {m} de théTeebeutel {m}
VocVoy. salon {m} de théTeestube {f}
cuis. tasse {f} à théTeetasse {f}
cuis. thé {m} au jasminJasmintee {m}
RadioTV F Rick et MortyRick and Morty
cuis. thé {m} citronTee {m} mit Zitrone
cuis. boule {f} à théTee-Ei {n}
cuis. pince {f} à théTeezange {f} [Teeklemme]
cuis. sachet {m} de théAufgussbeutel {m} [Teebeutel]
cuis. thé {m} au laitTee {m} mit Milch
cuis. boule {f} à thé mailléeTeekugel {f} [Sieb]
huile {f} d'arbre à théTeebaumöl {n}
film revue {f} de tournage [can.] [surtout au Québec]Making-of {n}
hist. Jack l'Éventreur {m}Jack the Ripper {m}
Désirez-vous du café ou du thé pour votre petit-déjeuner ?Möchten Sie Kaffee oder Tee zum Frühstück?
géogr. Île {f} de ManIsle of Man {f} [Insel des Mannes]
inform. attaque {f} par déni de serviceDenial-of-Service-Angriff {m}
PoSauv. étoile {f} de vie [emblème international des services de secours]Star of Life {m} [internationales Zeichen für Einrichtungen des Rettungsdienstes]
film F Le Kid [Charlie Chaplin]The Kid [auch: Der Vagabund und das Kind, Das Kind]
Unverified care of {adv} <c/o> [lettre]bei <c/o> [Brief]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=The+LORD+gave+and+the+LORD+has+taken+away%3B+blessed+be+the+name+of+the+LORD+%5BJob+121%5D+%5BNew+King+James+Version%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.313 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung