Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Stich+machen+bekommen+landen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Stich+machen+bekommen+landen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Stich machen bekommen landen

Übersetzung 1 - 50 von 464  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
aviat. atterrir {verbe}landen
aviat. se poser {verbe}landen
alunir {verbe}auf dem Mond landen
arts estampe {f} [sur métal]Stich {m}
point {m} [couture, médecine]Stich {m}
teinte {f}Stich {m} [Farbton, Färbung]
jeux pli {m} [cartes]Stich {m} [Karten]
échouer chez qn. {verbe} [fam.] [se retrouver]bei jdm. landen [ugs.]
délaisser qn. {verbe} [abandonner]jdn. im Stich lassen
lâcher qn. {verbe} [fam.]jdn. im Stich lassen
laisser tomber qn. {verbe}jdn. im Stich lassen
abandonner qn./qc. {verbe}jdn./etw. im Stich lassen
plaquer qn. {verbe} [fam.] [abandonner]jdn. im Stich lassen [ugs.] [Idiom]
trahir qn./qc. {verbe} [abandonner]jdn./etw. im Stich lassen
laisser qn./qc. en rade {verbe} [fam.]jdn./etw. im Stich lassen
fausser compagnie à qn. {verbe} [quitter, abandonner]jdn. im Stich lassen [stehen-, zurücklassen]
loc. Le lait a tourné.Die Milch hat einen Stich. [ist sauer geworden]
faire faux bond à qn. {verbe} [loc.]jdn. im Stich lassen [Idiom] [Unterstützung verweigern]
finir dans le ruisseau {verbe} [fig.]in der Gosse landen [fig.] [pej.]
obtenu {past-p}bekommen
piqûre {f} [d'épingle, d'insecte]Stich {m}
prendre peur {verbe}Angst bekommen
être applaudi {verbe}Applaus bekommen
vêt. se trouer {verbe}Löcher bekommen
se lézarder {verbe}Risse bekommen
suffoquer {verbe}einen Erstickungsanfall bekommen
[ne pas être frais, être légèrement rance] {verbe} [aliment]einen Stich haben [ugs.] [nicht mehr ganz frisch sein (Nahrungsmittel)]
étouffer {verbe}keine Luft bekommen
obtenir qc. {verbe}etw.Akk. bekommen
recevoir qc. {verbe}etw.Akk. bekommen
méd. recevoir des rayons {verbe}Bestrahlungen bekommen
entrer en travail {verbe}Wehen bekommen
prendre froid {verbe}eine Erkältung bekommen
se voûter {verbe}einen Buckel bekommen
avoir gain de cause {verbe}Recht bekommen
Que désirez-vous ?Was bekommen Sie?
prendre le dessus {verbe}die Oberhand bekommen
avoir un bébé {verbe}ein Baby bekommen
essuyer un refus {verbe}eine Absage bekommen
attraper une maladie {verbe}eine Krankheit bekommen
méd. contracter une maladie {verbe}eine Krankheit bekommen
trouver un emploi {verbe}eine Stelle bekommen
méd. avoir une attaque {verbe}einen Anfall bekommen
prendre du ventre {verbe}einen Bauch bekommen
se fêler {verbe}einen Sprung bekommen [springen]
ressentir qc. {verbe}etw. zu spüren bekommen
orn. se remplumer {verbe} [rare]wieder Federn bekommen
se prendre une dérouillée {verbe} [fam.]Dresche bekommen [ugs.]
se farcir qc. {verbe} [fam.]etw. aufgehalst bekommen [ugs.]
se faire prêter qc. {verbe}etw. geliehen bekommen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Stich%2Bmachen%2Bbekommen%2Blanden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.043 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten