Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Stellung+halten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Stellung+halten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Stellung halten

Übersetzung 1 - 50 von 91  >>

FranzösischDeutsch
VERB   die Stellung halten | hielt die Stellung/die Stellung hielt | die Stellung gehalten
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
ling. place {f}Stellung {f}
situation {f} [emploi]Stellung {f}
statut {m}Stellung {f}
danse pose {f} [attitude]Stellung {f} [Körperhaltung]
position {f}Stellung {f} [Position]
prendre parti {verbe}Stellung beziehen
occup. se caser {verbe} [fam.] [trouver un emploi]eine Stellung finden
mil. affecter qn. à un poste {verbe}jdm. eine Stellung zuteilen
se prononcer sur qc. {verbe}zu etw. Stellung nehmen
ling. place {f} de l'adjectifStellung {f} des Adjektivs
Certains ont préféré ne pas donner leur avis.Manche haben es vorgezogen, keine Stellung zu nehmen.
dr. écon. abus {m} de position dominantemissbräuchliche Ausnutzung {f} einer marktbeherrschenden Stellung
tenir (qc.) {verbe}(etw.Akk.) halten
stopper (qc.) {verbe}(etw.) halten [anhalten]
conserver qc. {verbe}etw. halten [behalten]
considérer {verbe} [tenir pour]halten für
détenir qn. {verbe}jdn. gefangen halten
garder la mesure {verbe}Maß halten
veiller {verbe}Wache halten
relig. officier {verbe}den Gottesdienst halten
garder qc. {verbe} [dans tel ou tel état]etw.Akk. halten [beibehalten, erhalten]
s'arrêter {verbe} [piéton, voiture]halten [anhalten]
garder ses distances {verbe} [aussi fig.]Abstand halten [auch fig.]
être en faction {verbe} [surveillance]Ausschau halten
garder qc. secret {verbe}etw.Akk. geheim halten
entretenir qc. {verbe} [maison, jardin]etw.Akk. instand halten
maintenir qc. en bon état {verbe} [entretenir]etw.Akk. instand halten
incliner qc. {verbe}etw.Akk. schräg halten
séquestrer qn. {verbe} [otage]jdn. gefangen halten [Geisel]
visser qn. {verbe} [fam.] [fig.]jdn. kurz halten [alt] [ugs.] [jdm. wenig Geld oder Essen geben]
tenir qn./qc. chaud {verbe} [couverture]jdn./etw. warm halten [Decke]
éduc. faire la classe {verbe}Schule halten [Unterricht geben]
se garder {verbe} [aliments]sich halten [frisch bleiben]
veiller qn. {verbe}bei jdm. Wache halten
garder l'équilibre {verbe}das Gleichgewicht halten
la boucler {verbe} [fam.] [se taire]den Mund halten [ugs.]
tenir une promesse {verbe}ein Versprechen halten
prononcer un discours {verbe}eine Ansprache halten
suivre un régime {verbe}eine Diät halten
prononcer un discours {verbe}eine Rede halten
détenir un record {verbe}einen Rekord halten
faire un pot {verbe}einen Umtrunk halten
entretenir qc. {verbe} [maison, jardin]etw.Akk. in Stand halten [Rsv.]
garder qc. secret à qn. {verbe}etw.Akk. vor jdm. geheim halten
alimenter qc. {verbe} [conversation]etw. in Gang halten [ein Gespräch]
aller du même pas {verbe}gleichen Schritt halten
maintenir en équilibre {verbe}im Gleichgewicht halten
nourrir {verbe} [feu]in Gang halten [Feuer]
rester fidèle à qn. {verbe}jdm. die Treue halten
faire la morale à qn. {verbe}jdm. eine Moralpredigt halten
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Stellung%2Bhalten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten