All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: Stein+auf+werfen+nachwerfen+hinterherwerfen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Stein+auf+werfen+nachwerfen+hinterherwerfen in other languages:

Add to ...

Dictionary French German: Stein auf werfen nachwerfen hinterherwerfen

Translation 1 - 50 of 990  >>

FrenchGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
entarter qn./qc. {verbe}eine Torte auf jdn./etw. werfen
jeter un coup d'œil sur qc. {verbe}einen Blick auf etw.Akk. werfen
jeter un œil sur qn./qc. {verbe} [loc.]ein Auge auf jdn./etw. werfen [Redewendung]
caillou {m}Stein {m}
pierre {f}Stein {m}
bot. noyau {m} [fruits à noyau]Stein {m} [Steinobst]
pierre {f} moussuemoosbedeckter Stein {m}
bot. T
arts pierre {f} sculptée par l'artKunstwerk {n} aus Stein
jeux chifoumi {m}Schere, Stein, Papier {n}
jeux papier-caillou-ciseaux {m}Schere, Stein, Papier {n}
archéo. hist. pierre {f} de RosetteStein {m} von Rosette
graver qc. dans la pierre {verbe}etw.Akk. in Stein meißeln
graver qc. dans le marbre {verbe}etw.Akk. in Stein meißeln
dormir comme une masse {verbe} [loc.]wie ein Stein schlafen [Redewendung]
dormir comme une souche {verbe} [loc.]wie ein Stein schlafen [Redewendung]
prov. Goutte à goutte, l'eau creuse la pierre.Steter Tropfen höhlt den Stein.
gravé dans le marbre {adj} [aussi fig.]in Stein gemeißelt [auch fig.: unumstößlich]
lancement {m} [de projectile]Werfen {n}
geler à pierre fendre {verbe} [loc.]Stein und Bein frieren [Redewendung] [äußerst kalt sein]
avoir la cote auprès de qn. {verbe} [loc.]bei jdm. einen Stein im Brett haben [Redewendung]
jeter qc. {verbe}etw.Akk. werfen
lancer qc. {verbe} [jeter]etw.Akk. werfen
jeter l'éponge {verbe}das Handtuch werfen
jeter un coup d'œil {verbe}einen Blick werfen
jeux lancer et attraper {m}Werfen und Fangen {n} [Kinderspiel]
terrasser qn. {verbe} [vaincre]jdn. zu Boden werfen [besiegen]
lancer qc. sur qn. {verbe}mit etw. nach jdm. werfen
flanquer qn. du haut de l'escalier {verbe}jdn. die Treppe hinunter werfen
se vêtir de ses plus beaux atours {verbe}sichAkk. in Schale werfen
se nipper {verbe} [fam.]sich in Schale werfen [ugs.]
baisser les bras {verbe} [fig.]das Handtuch werfen [fig.] [aufgeben, resignieren]
jeter qc. à la poubelle {verbe}etw.Akk. in den Mülleimer werfen
lancer qc. en l'air {verbe}etw.Akk. in die Luft werfen
chambouler qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. über den Haufen werfen
déboussoler qn. {verbe}jdn. aus der Bahn werfen [fig.]
dépenser à tort et à travers {verbe}mit Geld um sich werfen [ugs.]
jeter des perles aux pourceaux {verbe} [loc.]Perlen vor die Säue werfen [Redewendung]
jeter qc. dans la balance {verbe} [fig.]etw.Akk. in die Waagschale werfen [fig.]
mettre qc. dans la balance {verbe} [fig.]etw.Akk. in die Waagschale werfen [fig.]
chambarder qc. {verbe} [des projets]etw.Akk. über den Haufen werfen [Pläne]
se saper {verbe} [fam.]sich in Schale werfen [ugs.] [sich anziehen]
citation Les événements à venir projettent leur ombre.Die kommenden Ereignisse werfen ihre Schatten voraus. [Thomas Campell]
prov. Quand le soleil de la culture est bas, même les nains projettent de longues ombres.Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten.
à {prep}auf
en {prep}auf
sur {prep} <s/>auf
Allez, allez !Auf, auf!
sur demandeauf Anfrage
d'emblée {adv}auf Anhieb
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=Stein%2Bauf%2Bwerfen%2Bnachwerfen%2Bhinterherwerfen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.083 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement