|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Sinn für etw
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Sinn für etw in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: Sinn für etw

Übersetzung 51 - 100 von 9413  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
s'enticher de qn./qc. {verbe}für jdn./etw. schwärmen
s'inscrire pour qc. {verbe}sich für etw. anmelden / eintragen
gage {m} de qc. [témoignage]Zeichen {n} für etw.Akk. [Beweis]
en remerciement de qc. {adv}als Dank für etw.Akk.
en témoignage de qc. {adv}als Beweis für etw.Akk.
être doué pour qc. {verbe}für etw.Akk. begabt sein
être sensible à qc. {verbe}für etw.Akk. empfänglich sein
prendre qc. en charge {verbe}für etw. aufkommen [Kosten übernehmen]
remercier qn. de / pour qc. {verbe}jdm. für etw. danken
se battre pour qn./qc. {verbe}für jdn./etw. kämpfen
faire les préparatifs pour qc. {verbe}Vorbereitungen für etw. treffen
manifester (en faveur de qc.) {verbe}(für etw.Akk.) demonstrieren
militer en faveur de qc. {verbe}für etw.Akk. kämpfen
légitimer qc. {verbe} [titre, élection, pouvoir]etw.Akk. für rechtmäßig erklären
embrigader qn. dans qc. {verbe} [péj.]jdn. für etw.Akk. anwerben
faire mousser qn./qc. {verbe}für jdn./etw. die Werbetrommel rühren
indemniser qn. de qc. {verbe}jdm. Schadenersatz leisten für etw.Akk.
en échange de qc. {adv}im Tausch gegen / für etw.Akk.
être nécessaire à qn./qc. {verbe}für jdn./etw. nötig sein
être porté sur qc. {verbe}eine Schwäche für etw.Akk. haben
être porté sur qc. {verbe}eine Vorliebe für etw.Akk. haben
être réputé pour qc. {verbe}für etw. berühmt sein [bekannt sein]
faire sensation avec qc. {verbe}mit etw. für Furore sorgen [ugs.]
pérorer pour / contre qc. {verbe} [péj.]für / gegen etw.Akk. schwadronieren
se prononcer pour qn./qc. {verbe}sich für jdn./etw. aussprechen
se sacrifier pour qn./qc. {verbe}sich für jdn./etw. aufopfern
avoir la bosse de qc. {verbe}für etw. ein Händchen haben
ouvrir la voie à qc. {verbe}den Weg für etw. freimachen
porter une responsabilité dans qc. {verbe}für etw.Akk. mitverantwortlich sein
prendre qc. sur son compte {verbe}für etw. die Verantwortung übernehmen
susciter de l'intérêt pour qc. {verbe}Interesse für etw. wecken
indemniser qn. de qc. {verbe} [perte, etc.]jdn. für etw.Akk. entschädigen
réserver qc. à qn. {verbe} [destiner]etw.Akk. für jdn. bestimmen [vorbehalten]
trouver qc. saumâtre {verbe} [fam.] [fig.]etw. für einen schlechten Witz halten
faire l'émule de qn./qc. {verbe}Nacheiferer für jdn./etw. sein
rendre qn. responsable de qc. {verbe}jdm. die Schuld für etw. geben
jeter les bases de qc. {verbe}das Fundament für etw.Akk. schaffen
Unverified payer qc. de sa personne {verbe}für etw. sein Herzblut hingeben [geh.]
pérorer en faveur de qn./qc. {verbe} [péj.]für jdn./etw. schwadronieren
savoir gré à qn. de qc. {verbe}jdm. für etw. dankbar sein
se (laisser) prendre au jeu {verbe} [loc.]neuerdings für etw.Akk. schwärmen
revaloir qc. à qn. {verbe} [avec reconnaissance]sich für etw. bei jdm. revanchieren
s'appliquer à qn./qc. {verbe} [convenir]für jdn./etw. gelten [Regel etc.]
avoir l'apanage de qc. {verbe}etw.Akk. für sich gepachtet haben [ugs.]
avoir un penchant pour qn./qc. {verbe}eine Vorliebe für jdn./etw. haben
avoir une prédilection pour qn./qc. {verbe}eine Schwäche für jdn./etw. haben
avoir une prédilection pour qn./qc. {verbe}eine Vorliebe für jdn./etw. haben
être en charge de qc. {verbe} [anglicisme à éviter]für etw. verantwortlich sein
juger bon de faire qc. {verbe}es für richtig halten, etw. zu tun
payer qc. de sa personne {verbe}für etw. sein letztes Hemd hergeben [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Sinn+f%C3%BCr+etw
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.390 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung