|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: Sie ist unzufrieden mit ihrem neuen Chef
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Sie ist unzufrieden mit ihrem neuen Chef in other languages:

Deutsch - Französisch

Dictionary French German: Sie ist unzufrieden mit ihrem neuen Chef

Translation 1 - 50 of 1806  >>

FrenchGerman
Elle est mécontente de son nouveau chef.Sie ist unzufrieden mit ihrem neuen Chef.
Partial Matches
Elle est trop faible avec ses enfants.Sie ist zu nachsichtig mit ihren Kindern.
comm. réassortir qn. {verbe} [un commerçant]jdn. mit neuen Waren beliefern
Le monsieur à qui tu t'es adressé est le chef.Der Herr, an den du dich gewandt hast, ist der Chef.
citation Il y a une grande misère dans les hommes, en ce qu'ils savent si bien ce qui leur est dû, et savent si peu ce qu'ils doivent aux autres. [François de Sales]Der große Jammer mit den Menschen ist, dass sie so genau wissen, was man ihnen schuldet, und so wenig Empfindung dafür haben, was sie anderen schulden. [Franz von Sales]
Elle est d'humeur changeante.Sie ist launisch.
Elle est sûre de soi.Sie ist selbstsicher.
Elle est professeur de dessin.Sie ist Zeichenlehrerin.
Elle est de Paris.Sie ist aus Paris.
Elle est devenue célèbre.Sie ist berühmt geworden.
Elle est très contente.Sie ist sehr zufrieden.
Elle en est fière.Sie ist stolz darauf.
Elle est canon. [fam.] [femme]Sie ist heiß. [ugs.] [Frau]
est-elle ? [la sœur]Wo ist sie? [die Schwester]
Elle est une vraie concierge. [fam.]Sie ist eine Klatschbase. [ugs.]
Elle est très prise.Sie ist sehr beansprucht. [beschäftigt]
Il est plus âgé qu'elle.Er ist älter als sie.
Elle est plus âgée que lui.Sie ist älter als er.
Elle est le type même de la femme de carrière.Sie ist die Karrierefrau schlechthin.
relig. Elle est très pratiquante.Sie ist eine eifrige Kirchgängerin.
C'est la provinciale type.Sie ist eine typische Provinzlerin.
Elle n'est pas sortie du tout.Sie ist gar nicht ausgegangen.
Elle est renfermée sur elle-même.Sie ist in sich gekehrt.
Elle est sévère mais juste.Sie ist streng, aber gerecht.
Elle est enceinte de six mois.Sie ist im sechsten Monat schwanger.
Elle est incapable de voyager seule.Sie ist unfähig, alleine zu reisen.
Elle est sourde-muette de naissance.Sie ist von Geburt an gehörlos.
Cela prouve son incapacité.Das ist ein Armutszeugnis für ihn / sie.
Tout en étant riche, elle vit simplement.Obwohl sie reich ist, lebt sie bescheiden.
C'est une vraie demoiselle maintenant !Sie ist eine richtige junge Dame geworden!
Elle est trop jeune pour se marier.Sie ist zu jung, um zu heiraten.
vouvoyer qn. {verbe}jdn. mit Sie anreden
Il faut absolument goûter à ce fromage. Il est délicieux.Sie müssen unbedingt diesen Käse probieren. Er ist köstlich.
Quid de ... ? [fam.]Was ist mit ...?
Je vous le / la passe. [communication téléphonique]Ich verbinde Sie mit ihm / ihr. [Telefongespräch]
Qu'est-ce qui t'arrive ?Was ist los mit dir?
Que lui est-il arrivé ?Was ist mit ihm passiert?
Il est dépassé par la situation.Er ist mit der Situation überfordert.
mécontent {adj}unzufrieden
C'est un pince-sans-rire.Er ist ein Mensch mit trockenem Humor.
Il est très habile de ses mains.Er ist sehr geschickt mit seinen Händen.
Qu'est-ce qui lui prend ?Was ist denn mit ihm / ihr los?
être mécontent {verbe}unzufrieden sein
insatisfait {adj} [personne, air] [de]unzufrieden [Person, Gesicht] [mit]
citation Si nous n'avions point de défauts, nous ne prendrions pas tant de plaisir à en remarquer dans les autres. [François de La Rochefoucauld]Wenn wir selbst keine Fehler hätten, würden wir sie nicht mit so großem Vergnügen an anderen entdecken.
relig. Je vous salue, Marie, pleine de grâce, le Seigneur est avec vous. [Ave Maria]Gegrüßet seist du, Maria, voller Gnade, der Herr ist mit dir. [Ave Maria]
à en juger par sa mineihrem Aussehen nach
à son gré {adv} [goût]nach seinem / ihrem Geschmack
prov. Il faut prendre le temps comme il vient, les gens pour ce qu'ils sont et l'argent pour ce qu'il vaut.Man muss die Dinge so nehmen, wie sie kommen, die Leute so, wie sie sind, und das Geld für das, was es wert ist.
selon ses capacités {adv}nach seinem/ihrem Vermögen [Können]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=Sie+ist+unzufrieden+mit+ihrem+neuen+Chef
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.083 sec

 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement