|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Sie ist seine Freundin Geliebte
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Sie ist seine Freundin Geliebte in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Sie ist seine Freundin Geliebte

Übersetzung 1 - 50 von 900  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Gisèle est l'amie qui me comprend le mieux.Gisèle ist die Freundin, die mich am besten versteht.
Ce n'est pas son fort.Das ist nicht seine Stärke.
Elle en est fière.Sie ist stolz darauf.
Elle est d'humeur changeante.Sie ist launisch.
Elle est devenue célèbre.Sie ist berühmt geworden.
Elle est très contente.Sie ist sehr zufrieden.
Elle est professeur de dessin.Sie ist Zeichenlehrerin.
Elle est sûre de soi.Sie ist selbstsicher.
relig. Elle est très pratiquante.Sie ist eine eifrige Kirchgängerin.
Elle est très prise.Sie ist sehr beansprucht. [beschäftigt]
Elle est canon. [fam.] [femme]Sie ist heiß. [ugs.] [Frau]
est-elle ? [la sœur]Wo ist sie? [die Schwester]
C'est la provinciale type.Sie ist eine typische Provinzlerin.
Elle est sévère mais juste.Sie ist streng, aber gerecht.
Cela prouve son incapacité.Das ist ein Armutszeugnis für ihn / sie.
Elle est plus âgée que lui.Sie ist älter als er.
Elle est une vraie concierge. [fam.]Sie ist eine Klatschbase. [ugs.]
Il est plus âgé qu'elle.Er ist älter als sie.
Il s'en faut de beaucoup pour qu'il ait l'examen.Er ist weit davon entfernt, seine Prüfung zu bestehen.
Elle est enceinte de six mois.Sie ist im sechsten Monat schwanger.
Elle est incapable de voyager seule.Sie ist unfähig, alleine zu reisen.
Elle est sourde-muette de naissance.Sie ist von Geburt an gehörlos.
Elle n'est pas sortie du tout.Sie ist gar nicht ausgegangen.
C'est une vraie demoiselle maintenant !Sie ist eine richtige junge Dame geworden!
Elle est trop faible avec ses enfants.Sie ist zu nachsichtig mit ihren Kindern.
Elle est trop jeune pour se marier.Sie ist zu jung, um zu heiraten.
Tout en étant riche, elle vit simplement.Obwohl sie reich ist, lebt sie bescheiden.
amante {f}Geliebte {f}
maîtresse {f}Geliebte {f}
Elle est le type même de la femme de carrière.Sie ist die Karrierefrau schlechthin.
bien-aimée {f}Geliebte {f}
bible relig. C'est la fierté de ses fidèles. [Psaume 149:9] [A.E.L.F.]Herrlich ist das für all seine Frommen. [Psalm 149,9] [EÜ]
Elle est de Paris.Sie ist aus Paris.
Elle est renfermée sur elle-même.Sie ist in sich gekehrt.
Elle est mécontente de son nouveau chef.Sie ist unzufrieden mit ihrem neuen Chef.
(ma) dulcinée {f} [fam.] [hum.](meine) Geliebte {f}
Il faut absolument goûter à ce fromage. Il est délicieux.Sie müssen unbedingt diesen Käse probieren. Er ist köstlich.
amie {f}Freundin {f} [Freundschaft]
compagne {f} [amie]Freundin {f}
intime {f}enge Freundin {f}
pote {f} [fam.]Freundin {f}
amie {f} procheenge Freundin {f}
petite amie {f}Freundin {f} [Liebesbeziehung]
gow {f} [péj.] [langage jeune]Freundin {f}
copine {f} [fam.]Freundin {f} [auch in Liebesbeziehung]
Unverified ma BFF {f} [my best friend forever]meine beste Freundin {f}
ex-amie {f} [fam.]Ex-Freundin {f} [auch: Exfreundin]
prov. Il faut prendre le temps comme il vient, les gens pour ce qu'ils sont et l'argent pour ce qu'il vaut.Man muss die Dinge so nehmen, wie sie kommen, die Leute so, wie sie sind, und das Geld für das, was es wert ist.
géogr. Seine {f}Seine {f}
déféquer {verbe}seine Notdurft verrichten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Sie+ist+seine+Freundin++Geliebte
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.046 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung