|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Sie
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Sie in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Polish
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: Sie

Übersetzung 201 - 250 von 256  <<  >>

FranzösischDeutsch
PRON   er | sie | es | sie
 edit 
SYNO   diese | ebendiese | jene | selbige ... 
Elle est sévère mais juste.Sie ist streng, aber gerecht.
Elle est incapable de voyager seule.Sie ist unfähig, alleine zu reisen.
Elle est mécontente de son nouveau chef.Sie ist unzufrieden mit ihrem neuen Chef.
Elle est sourde-muette de naissance.Sie ist von Geburt an gehörlos.
Elle est trop jeune pour se marier.Sie ist zu jung, um zu heiraten.
Elle est trop faible avec ses enfants.Sie ist zu nachsichtig mit ihren Kindern.
On peut vous héberger si vous voulez.Sie können bei uns übernachten, wenn Sie möchten.
Ils pâtissent de la situation. [pâtir]Sie leiden unter der Situation.
Elle souffre tant qu'elle se fait faire des piqûres.Sie leidet so sehr, dass sie sich Spritzen geben lässt.
Elle veut en avoir le cœur net. [loc.]Sie möchte darüber Gewissheit haben.
Il faut toujours qu'elle intervienne !Sie muss sich ständig einmischen!
Il faut absolument goûter à ce fromage. Il est délicieux.Sie müssen unbedingt diesen Käse probieren. Er ist köstlich.
Il faut absolument que vous veniez nous voir.Sie müssen uns unbedingt besuchen kommen.
Elle m'en veut.Sie nimmt es mir übel.
Elle prend des leçons chez un professeur de chant italien.Sie nimmt Unterricht bei einem italienischen Gesangslehrer.
Elle regardait comme si elle voulait dire quelque chose.Sie schaute, als ob sie etwas sagen wollte.
Elle a envoyé ce dont on avait besoin.Sie schickte (das), was man brauchte.
Vous étiez vous-même furieux. [forme de politesse]Sie selbst waren (ebenfalls) sehr wütend. [Sie = Höflichkeitsform, Ansprache]
Ils sont unis comme les deux doigts de la main. [loc.]Sie sind ein Herz und eine Seele. [Redewendung]
Ils se sont réfugiés à l'étranger.Sie sind ins Ausland geflüchtet.
Vous êtes ma providence.Sie sind mein rettender Engel. [Schutzengel]
Ils ne sont pas copain-copain.Sie sind nicht gerade dicke Freunde.
Ils sont fiers de leurs enfants.Sie sind stolz auf ihre Kinder.
On dit, prétend qu'elle est très malade.Sie soll sehr krank sein.
Ils parlaient tout en marchant.Sie sprachen miteinander, während sie weitergingen.
Elle parle bien, cependant elle fait des fautes de grammaire.Sie spricht gut, doch macht sie Grammatikfehler.
Vous gagneriez à vous taire.Sie täten gut daran, zu schweigen.
Elle est encline à le faire.Sie tut es sehr gerne.
Elle a su rester jeune.Sie verstand es, jung zu bleiben.
Ils avaient convenu de [+inf.]Sie waren so verblieben, dass...
Elle voulait être la première femme en France à revêtir la tenue présidentielle.Sie wollte als erste Frau in Frankreich das Präsidentenamt bekleiden.
Ils ont été renvoyés dans leur pays d'origine.Sie wurden in ihre Herkunftsländer zurückgeschickt.
Elle doute que personne le reconnaisse.Sie zweifelt, dass ihn jemand wiedererkennt.
Elle doute que personne ne le reconnaisse.Sie zweifelt, dass ihn jemand wiedererkennt.
Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ?Täten Sie das bitte wiederholen? [regional] [ugs.]
Et ils vécurent heureux jusqu'à la fin de leurs jours.Und sie lebten glücklich bis ans Ende ihrer Tage.
citation littérat. Et sans doute ils vivent encore à l'heure qu'il est.Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.
Demandez le programme du festival de théâtre.Verlangen Sie das Programm der Theaterfestspiele.
Que voulez-vous que je vous dise ? [forme de politesse]Was erwarten Sie von mir? [wörtlich: Was möchten Sie, das ich Ihnen sage?]
Qu'avez-vous choisi comme hors-d'œuvre ?Was haben Sie als Vorspeise gewählt?
Que puis-je faire pour vous ?Was kann ich für Sie tun?
Que proposez-vous comme solution ?Was schlagen Sie als Lösung vor?
Que voulez-vous dire par ?Was wollen Sie damit sagen?
Si vous voulez bien ... [forme de politesse]Wenn Sie bitte so freundlich wären ...
N'hésitez pas à nous contacter si vous désirez un renseignement.Wenn Sie Fragen haben, zögern Sie nicht, auf uns zuzukommen.
citation Si nous n'avions point de défauts, nous ne prendrions pas tant de plaisir à en remarquer dans les autres. [François de La Rochefoucauld]Wenn wir selbst keine Fehler hätten, würden wir sie nicht mit so großem Vergnügen an anderen entdecken.
Comment vous appelez-vous déjà ?Wie heißen Sie doch gleich?
comme bon vous semble [forme de politesse]wie Sie es für richtig halten
trains Nous vous rappelons qu'un bar est à votre disposition.Wir erinnern Sie daran, dass Ihnen eine Bar zur Verfügung steht.
Nous vous tiendrons informé. [vous : formel]Wir halten Sie auf dem Laufenden.
» Weitere 33 Übersetzungen für Sie innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Sie
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.132 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung