|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Sie
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Sie in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Polish
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: Sie

Übersetzung 151 - 200 von 256  <<  >>

FranzösischDeutsch
PRON   er | sie | es | sie
 edit 
SYNO   diese | ebendiese | jene | selbige ... 
Je vous félicite de ce que vous avez réalisé.Ich gratuliere Ihnen dazu, was Sie geschafft haben.
Je ne les ai pas tous vus.Ich habe sie nicht alle gesehen.
Je ne les ai pas toutes vues.Ich habe sie nicht alle gesehen.
J'espère que cela ne vous dérangera pas.Ich hoffe, dass Sie das nicht stört.
Elle m'insupporte.Ich kann sie nicht ausstehen.
Je vous le / la passe. [communication téléphonique]Ich verbinde Sie mit ihm / ihr. [Telefongespräch]
Je vous saurais gré de bien vouloir ... [littéraire]Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie ... würden.
Veuillez trouver ci-joint ...In der Anlage finden Sie ...
En peinture, elle préfère le style romantique.In der Malerei mag sie den romantischen Stil lieber.
Année après année, ils partent à la mer en été.Jahr für Jahr fahren sie im Sommer ans Meer.
VocVoy. Pourriez-vous me réveiller à huit heures ?Können Sie mich um acht Uhr wecken?
VocVoy. Pouvez-vous me dire ... ?Können Sie mir bitte sagen ... ?
Cochez la case qui convient.Kreuzen Sie das entsprechende Kästchen an.
Relisez les directives, s.v.p. !Lesen Sie bitte noch einmal die Richtlinien / Weisungen! [formelle Anrede]
Ne vous faites pas de mauvais sang. [fig.]Machen Sie sich keine Sorgen.
prov. Il faut prendre le temps comme il vient.Man muss die Dinge nehmen wie sie kommen.
prov. Il faut prendre le temps comme il vient, les gens pour ce qu'ils sont et l'argent pour ce qu'il vaut.Man muss die Dinge so nehmen, wie sie kommen, die Leute so, wie sie sind, und das Geld für das, was es wert ist.
Il me semble que vous étiez absent hier.Mir scheint, Sie waren gestern nicht da.
Voudriez-vous de quoi boire ?Möchten Sie etwas zu trinken?
Désirez-vous du café ou du thé pour votre petit-déjeuner ?Möchten Sie Kaffee oder Tee zum Frühstück?
trafic VocVoy. Prenez la deuxième rue à gauche.Nehmen Sie die zweite Straße links.
Tout en étant riche, elle vit simplement.Obwohl sie reich ist, lebt sie bescheiden.
Dites-moi qui vous demandez.Sagen Sie mir, wen Sie sprechen möchten.
Le samedi, ils vont souvent au cinéma.Samstags gehen sie oft ins Kino.
Vous écrirai-je ou bien m'écrirez-vous ?Schreibe ich Ihnen, oder schreiben Sie mir?
Soyez solidaires, restez chez vous !Seien Sie solidarisch, bleiben Sie zuhause!
Elle n'a pas un vocabulaire très recherché.Sie drückt sich nicht sehr gewählt aus.
Elle m'a annoncé son intention de partir prochainement en voyage.Sie eröffnete mir, dass sie demnächst verreisen werde.
Elle est enceinte de son deuxième enfant.Sie erwartet ihr zweites Kind.
Ils viennent de hisser le drapeau blanc.Sie haben gerade die weiße Fahne gehisst.
Vous avez réalisé votre projet, ce dont je vous félicite.Sie haben Ihr Projekt geschafft, wozu ich Ihnen gratuliere.
Ils ont déjà pris les billets de cinéma pour ce soir.Sie haben schon die Kinokarten für heute Abend gekauft.
Elle a passé la nuit chez moi.Sie hat bei mir zuhause übernachtet.
Elle arbore un teint frais.Sie hat eine frische Farbe angenommen.
Elle l'a dit elle-même.Sie hat es selbst gesagt.
Elle a demandé sa naturalisation, mais elle ne l'a pas obtenue.Sie hat ihre Einbürgerung beantragt, bekam sie aber nicht.
Elle m'a branlé. [vulg.]Sie hat mir einen runtergeholt. [vulg.]
Elle s'est brossé les dents.Sie hat sich die Zähne geputzt.
Elle ne s'est même pas excusée.Sie hat sich nicht einmal entschuldigt.
Elle a fait dix ans de piano.Sie hat zehn Jahre Klavier gespielt.
Elle ne l'avait encore jamais vu dans en tel état d'excitation.Sie hatte ihn noch nie so aufgeregt gesehen.
Vous venez d'entendre un concerto pour violon et orchestre de Mozart.Sie hörten soeben ein Konzert für Violine und Orchester von Mozart.
Elle est plus âgée que lui.Sie ist älter als er.
Elle est le type même de la femme de carrière.Sie ist die Karrierefrau schlechthin.
relig. Elle est très pratiquante.Sie ist eine eifrige Kirchgängerin.
C'est une vraie demoiselle maintenant !Sie ist eine richtige junge Dame geworden!
C'est la provinciale type.Sie ist eine typische Provinzlerin.
Elle n'est pas sortie du tout.Sie ist gar nicht ausgegangen.
Elle est enceinte de six mois.Sie ist im sechsten Monat schwanger.
Elle est renfermée sur elle-même.Sie ist in sich gekehrt.
» Weitere 33 Übersetzungen für Sie innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Sie
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.074 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung