Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Sich+regen+bringt+Segen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Sich+regen+bringt+Segen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Sich regen bringt Segen

Übersetzung 1 - 50 von 1971  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
bouger {verbe} [agir]sich regen
bénédiction {f}Segen {m}
loc. C'est pas la peine. [fam.]Das bringt nichts. [ugs.]
loc. Ça sert à rien. [fam.]Das bringt nichts. [ugs.]
Ça n'avance à rien.Das bringt uns nicht weiter.
loc. C'est la goutte qui fait déborder le vase.Das bringt das Faß zum Überlaufen.
météo. flotte {f} [fam.] [pluie]Regen {m}
météo. pluie {f}Regen {m}
sous la pluie {adv}im Regen
météo. pluie {f} verglaçantegefrierender Regen {m}
écol. pluies {f.pl} acidessaurer Regen {m}
astron. pluie {f} d'étoiles filantesSternschnuppen-Regen {m}
sous une pluie battante {adv}bei strömendem Regen
se {pron}sich
soi {pron}sich
évolutif {adj}sich entwickelnd
fourchu {adv}sich gabelnd
lui-même {pron}sich selbst
soi-même {pron}sich selbst
évanescent {adj} [littéraire]sich verflüchtigend
répétitif {adj}sich wiederholend
prendre un bain {verbe}(sich) baden
prendre une douche {verbe}(sich) duschen
inform. entrer dans le système {verbe}(sich) einloggen
zool. muer {verbe} [mammifère](sich) haaren
tripler {verbe}(sich) verdreifachen
s'urbaniser {verbe}(sich) verstädtern
s'enraciner {verbe}(sich) verwurzeln
se prélasser {verbe}sich aalen
s'épuiser {verbe}sich abarbeiten
s'aguerrir {verbe}sich abhärten
se replier sur soi-même {verbe}sich abkapseln
se rafraîchir {verbe} [devenir plus froid]sich abkühlen
géol. se déposer {verbe}sich ablagern
se relayer {verbe}sich ablösen
peiner {verbe}sich abmühen
trimer {verbe}sich abmühen
se défouler {verbe}sich abreagieren
se frotter {verbe}sich abreiben
se repousser {verbe}sich abstoßen
s'échelonner {verbe}sich abstufen
s'essuyer {verbe}sich abtrocknen
se relayer {verbe}sich abwechseln
s'acclimater {verbe}sich akklimatisieren
s'amuser {verbe}sich amüsieren
bouger {verbe} [changer]sich ändern
changer {verbe}sich ändern
s'ébaucher {verbe}sich andeuten
s'angoisser {verbe}sich ängstigen
s'amasser {verbe} [objets, preuves]sich anhäufen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Sich%2Bregen%2Bbringt%2BSegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.263 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung