| Französisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| s'accoutumer à qc. {verbe} | sich an etw. gewöhnen | |
| prov. Les contraires s'attirent. | Gegensätze ziehen sich an. | |
| s'essouffler {verbe} [perdre de son dynamisme] | an Zugkraft verlieren | |
| s'accrocher à qc. {verbe} | an etw.Dat. hängen bleiben | |
| s'accrocher à qc. {verbe} | sich an etw. klammern [festhalten] | |
| s'acharner dans qc. {verbe} | hartnäckig an etw.Dat. festhalten | |
| s'adresser à qn. {verbe} [publicité] | sich an jdn. richten | |
| s'approcher de qn./qc. {verbe} | an jdn./etw. herankommen | |
| s'arrimer à qc. {verbe} | sich an etw.Dat. festhalten | |
| s'enivrer de qc. {verbe} | sich an etw.Dat. berauschen | |
| s'enrichir de qc. {verbe} | sich an etw.Dat. bereichern | |
| s'inspirer de qc. {verbe} | sich an etw. anlehnen [fig.] | |
| s'offenser de qc. {verbe} | an etw.Dat. Anstoß nehmen | |
| s'asseoir à table {verbe} | sich an den Tisch setzen | |
| s'agripper à qn./qc. {verbe} | sich an jdm./etw. festklammern | |
| s'ajuster à qn./qc. {verbe} | sich an jdn./etw. anpassen | |
| s'appuyer contre qn./qc. {verbe} | sich an jdn./etw. anlehnen | |
| s'habituer à qn./qc. {verbe} | sich an jdn./etw. gewöhnen | |
| s'offusquer de qn./qc. {verbe} | an jdm./etw. Anstoß nehmen | |
| s'acharner à faire qc. {verbe} | hartnäckig an etw.Dat. festhalten | |
| s'attaquer à qn. {verbe} | sichAkk. an jdm. vergreifen [brutal werden] | |
| s'engager envers qn./qc. {verbe} | sich an jdn./etw. binden [geschäftlich] | |
| s'éprendre de qn./qc. {verbe} | sein Herz an jdn./etw. verlieren | |
| éduc. s'inscrire à qc. {verbe} [université] | sich an etw.Dat. einschreiben [Universität] | |
| s'en tenir à qn./qc. {verbe} | sich an jdn./etw. halten | |
| s'aérer {verbe} [prendre l'air] | an die frische Luft gehen [spazieren gehen] | |
| s'adresser à qn. {verbe} [parler à / aller chercher] | sich an jdn. wenden | |
| s'égayer de qc. {verbe} [littéraire] | sichAkk. an etw.Dat. ergötzen [geh.] | |
| Il faut s'y mettre. | Man muss sich an die Arbeit machen. | |
| il s'en prend à qc. [attaquer] | er greift etw.Akk. an | |
| s'adresser à qui de droit {verbe} | sich an die zuständige Person wenden | |
| s'accrocher à qn./qc. {verbe} [fam.] | an jdm./etw. dranbleiben [ugs.] [nicht ablassen] | |
| s'énamourer de qn. {verbe} [vieux] [aussi : s'enamourer] | sein Herz an jdn. verlieren | |
| s'occuper de ses propres défauts {verbe} | sich an die eigene Nase fassen [fig.] | |
| s'en prendre à qn./qc. {verbe} | seinen Ärger / seine Wut an jdm./etw. abreagieren | |
| s'occuper de ses propres défauts {verbe} | sich selber an der Nase nehmen [österr.] [schweiz.] | |
| s'accrocher à qc. {verbe} | sich an etw. festklammern [auch fig. z. B. an eine Hoffnung] | |
| s'en prendre à qn./qc. {verbe} [colère] | etwas [seinen Ärger] an jdm./etw.Dat. auslassen | |
| qn. s'en moque comme de l'an quarante [fam.] | jdm. ist etwas schnurzegal [ugs.] | |
| s'atteler à qc. {verbe} [fig.] | sich an etw.Akk. machen [ugs.] [mit einer Aufgabe oder Arbeit beginnen] | |
| s'adosser à qc. {verbe} [mur, porte] | sichAkk. an etw.Akk. lehnen [Mauer, Tor] | |
| s'adosser contre qc. {verbe} [mur, porte] | sichAkk. mit dem Rücken an etw.Akk. lehnen [Mauer, Tor] | |
| bible prov. Et que sert-il à un homme de gagner tout le monde, s'il perd son âme ? [Marc 8:36] | Was hülfe es dem Menschen, so er die ganze Welt gewönne und nähme Schaden an seiner Seele? | |
| s'il vous plaît <svp, svp., s.v.p., S.V.P., SVP> | bitte [bei Sie / ihr-Anrede] | |
| s'exercer {verbe} [s'entraîner] | üben [Spielen eines Instruments etc.] | |
| s'unir {verbe} [s'associer, se joindre] | sich vereinigen | |
| seconde {f} <s> | Sekunde {f} <s, Sek.> [Sek. ist veraltet] | |
| s'écrouler {verbe} [fam.] [s'affaler] | sich fallen lassen [ugs.] [fig.] | |
| s'étendre {verbe} [s'allonger] | sich ausstrecken | |
| s'étendre {verbe} [s'étaler] | sich erstrecken | |