|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Scheine+Geld+auf+Tisch+blättern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: Scheine Geld auf Tisch blättern

Übersetzung 601 - 650 von 1035  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
être fier de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. stolz sein
être jaloux de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. neidisch sein
être mal barré {verbe} [loc.]auf keinen grünen Zweig kommen [Redewendung]
faire attention à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. Acht geben
faire le trottoir {verbe} [fam.] [fig.]auf den Strich gehen [ugs.]
faire référence à qn./qc. {verbe}sich auf jdn./etw. beziehen
faire remarquer qc. à qn. {verbe}jdn. auf etw. aufmerksam machen
mettre l'accent sur qc. {verbe}den Schwerpunkt auf etw. legen
mettre qc. en évidence {verbe}die Aufmerksamkeit auf etw.Akk. lenken
prendre garde à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. achten [aufpassen]
regarder qc. l'œil hagard {verbe}verwirrt / bestürzt auf etw. starren
s'en remettre à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. vertrauen
se concentrer sur qn./qc. {verbe}sich auf jdn./etw. konzentrieren
se faire repérer {verbe} [fam.] [découvrir]die Aufmerksamkeit auf sich lenken
se fier à qn./qc. {verbe}sich auf jdn./etw. verlassen
se précipiter vers qn./qc. {verbe}sich auf jdn./etw. stürzen
se réclamer de qn./qc. {verbe}sich auf jdn./etw. berufen
se résumer à qn./qc. {verbe}sich beschränken auf jdn./etw.
se vautrer sur qc. {verbe}sich auf etw.Akk. lümmeln [ugs.]
tenir qn. au jus {verbe} [fam.]jdn. auf dem Laufenden halten
trouver le truc {verbe} [fam.]auf den Trichter kommen [ugs.] [Redewendung]
attente {f} anxieuse de qn./qc.banges Warten {n} auf jdn./etw.
bot. blé {m} sur piedWeizen {m} auf dem Halm [noch nicht geerntet]
clin {m} d'œil à qc. [allusion]Anspielung {f} auf etw.Akk.
coup {m} de foudre [fig.] [loc.]Liebe {f} auf den ersten Blick
Le compte y est.Die Rechnung geht auf. [ugs.] [fig.]
par des moyens malhonnêtes [fam.]auf die krumme Tour [ugs.]
sur les instances de qn. {adv}auf jds. inständiges Bitten hin
avoir des envies de qc. {verbe}Gelüste auf etw.Akk. haben
avoir qn. à ses trousses {verbe}jdn. auf den Fersen haben
avoir très envie de qc. {verbe}auf etw.Akk. erpicht sein
avoir très envie de qc. {verbe}große Lust auf etw. haben
avoir une incidence sur qc. {verbe}sich auf etw.Akk. auswirken
braquer son fusil sur qn. {verbe}sein Gewehr auf jdn. richten
conduire de l'autre côté {verbe}auf die andere Seite hinüberführen
envoyer qc. par la poste {verbe}etw. auf dem Postweg schicken
être au point mort {verbe} [fig.]auf Eis liegen [Angelegenheit, Vorhaben]
être une insulte à qc. {verbe}ein Hohn auf etw. sein
exercer une influence sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. einwirken
faire les cent pas {verbe} [fig.]auf und ab gehen [wartend]
manger sur le pouce {verbe} [fig.]auf die Schnelle etwas essen
mettre qn. sur la sellette {verbe}jdn. auf die Anklagebank bringen
miser sur le rouge {verbe} [loterie]auf Rot setzen [im Gewinnspiel]
passer de l'autre côté {verbe}auf die andere Seite hinübersteigen
poser sa candidature à qc. {verbe}sich auf / um etw. bewerben
prendre qn. en flagrant délit {verbe}jdn. auf frischer Tat ertappen
prendre qn. sur le fait {verbe}jdn. auf frischer Tat ertappen
recevoir qc. par la poste {verbe}etw. auf dem Postweg erhalten
rejeter la faute sur qn. {verbe}die Schuld auf jdn. schieben
s'aventurer en terrain glissant {verbe}sich auf unsicheren Boden begeben
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Scheine%2BGeld%2Bauf%2BTisch%2Bbl%C3%A4ttern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.081 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung