Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Schütze+Arsch+im+letzten+Glied
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Schütze+Arsch+im+letzten+Glied in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Schütze Arsch im letzten Glied

Übersetzung 1 - 50 von 514  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
en septembre dernier {adv}im letzten September
en septembre de l'année dernière {adv}im September des letzten Jahres
à la faveur de {prep} [la nuit, l'obscurité]im Schutze [+Gen.] [der Nacht, der Dunkelheit]
Le héros meurt au dernier acte.Der Held stirbt im letzten Akt.
mil. tirailleur {m}Schütze {m}
mil. sport tireur {m}Schütze {m}
anat. membre {m}Glied {n}
chaînon {m}Glied {n} [Kette]
astron. ésot. Sagittaire {m} <♐> [zodiaque, constellation]Schütze {m} <♐> [Sternzeichen, Sternbild]
maillon {m} [chaîne, bracelet]Glied {n} [Kette, Armband]
en ligne [personnes]in Reih und Glied
cul {m} [fam.]Arsch {m} [vulg.]
membre {m} d'une société de tirSchütze {m} [in einem Verein]
mercredi dernier {adv}letzten Mittwoch
lundi dernier {adv}letzten Montag
aligner qn./qc. {verbe} [soldats, troupes]jdn./etw. in Reih und Glied antreten lassen
se mettre en rangs d'oignons {verbe}sich in Reih und Glied aufstellen
loc. en dernière analyse {adv}letzten Endes
le mois dernier {adv}letzten Monat
en fin de compte {adv}letzten Endes
rentrer dans les rangs {verbe} [fig.]ins Glied zurücktreten [fig.]
bisquer {verbe} [fam.]sich in den Arsch beißen (können) [derb] [sich sehr ärgern]
loc. dans le trou du cul du monde {adv} [fam.]am Arsch der Welt [ugs.]
peaufiner qc. {verbe} [fam.]etw. den letzten Schliff geben
F film Les Amants traqués [Norman Foster]Bis zur letzten Stunde
Je t'emmerde ! [vulg.]Leck mich am Arsch! [vulg.]
Va te faire foutre ! [vulg.]Leck mich am Arsch! [vulg.]
loc. mettre la touche finale à qc. {verbe}etw.Dat. den letzten Schliff geben
faire chier qn. {verbe} [fam.]jdm. den letzten Nerv töten [ugs.] [Redewendung]
botter le cul à qn. {verbe} [vulg.]jdm. in den Arsch treten [vulg.]
Unverified enculer qn. {verbe} [vulg.]jdn. in den Arsch ficken [vulg.]
racler les fonds de tiroirs {verbe} [expression]seine letzten Ersparnisse zusammenkratzen [Redewendung]
loc. se casser le cul {verbe} [vulg.]sichDat. den Arsch aufreißen [vulg.] [hart arbeiten]
Les premiers seront les derniers. [locution]Die Ersten werden die Letzten sein. [Redewendung]
Les derniers seront les premiers. [locution]Die Letzten werden die Ersten sein. [Redewendung]
anat. verge {f} [pénis]Glied {n} [Penis]
loc. Le dernier, le loup le mange.Den Letzten beißen die Hunde.
Ces jours derniers, j'étais à Cannes.Die letzten Tage war ich in Cannes.
Le metteur en scène vient de présenter son dernier film à Paris.Der Regisseur hat in Paris seinen letzten Film vorgestellt.
en solitaire {adv}im Alleingang
adm. pol. en fonction {adv}im Amt
en avril {adv}im April
par délégation {adv}im Auftrag
par ordre {adv}im Auftrag
en août {adv}im August
en construction {adv}im Bau
au lit {adv}im Bett
typ. justifié {adv}im Blocksatz
en décembre {adv}im Dezember
de concert {adv}im Einvernehmen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Sch%C3%BCtze%2BArsch%2Bim%2Bletzten%2BGlied
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.055 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten