|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Salí de la habitación enfadado
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Salí de la habitación enfadado in anderen Sprachen:

English - Spanish

Wörterbuch Französisch Deutsch: Salí de la habitación enfadado

Übersetzung 601 - 650 von 11937  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
à la différence de qn./qc. {adv}im Unterschied zu jdm./etw.
à la vue de qc. {adv} [en voyant]beim Anblick etw.Gen.
dans la lignée de qn. {adv} [fig.]in der Tradition von jdm.
annuler la réservation de qc. {verbe}etw.Akk. abbestellen [Hotelzimmer, Ware, Tisch]
avoir de la patte {verbe}geschickt sein [ein Händchen für etw. haben]
avoir de la tenue {verbe} [avoir des bonnes manières]gute Manieren haben
avoir la visite de qn. {verbe}jdn. dahaben [zu Besuch haben] [ugs.]
écorner la réputation de qn./qc. {verbe}das Image jds./etw. schädigen
écorner la réputation de qn./qc. {verbe}dem Ansehen jds./etw. schaden
être la proie de qn./qc. {verbe}jdm./etw. zum Opfer fallen
prendre de la brioche {verbe} [fam.] [fig.] [loc.]ein Bäuchlein bekommen [Mann]
note {f} de la rédaction <ndlr>Anmerkung {f} der Redaktion <Anm. d. Red.>
à l'article de la mort {adv}an der Schwelle des Todes
de la même manière qu'avant {prep}auf dieselbe Weise wie zuvor
du haut de la tour de télévisionoben von dem Fernsehturm
exactement de la même manière {adv}genauso [auf dieselbe Art und Weise]
Il apprend à jouer de la flûte.Er lernt Flöte spielen.
La rue est noire de monde.Die Straße wimmelt von Menschen.
passible de (la peine de) mort {adj}auf das die Todesstrafe steht
avoir de la chance dans son malheur {verbe}Glück im Unglück haben
avoir de la suite dans les idées {verbe}beharrlich sein Ziel verfolgen
avoir de la suite dans les idées {verbe}hartnäckig sein Ziel verfolgen
avoir de la suite dans les idées {verbe}konsequent sein Ziel verfolgen
avoir la chair de poule {verbe} [loc.]Hühnerhaut haben [österr.] [schweiz.] [Redewendung]
avoir la douleur de faire qc. {verbe}etw. mit Schmerz / Trauer tun
être à la merci de qn./qc. {verbe}jdm./etw. ausgeliefert sein
être à la remorque de qn. {verbe}im Schlepptau von jdm. sein
être le dindon de la farce {verbe} [fig.]der Gelackmeierte sein [ugs.]
faire appel à la raison de qn. {verbe}an jds. Vernunft appellieren
faire de la plongée avec un masque et un tuba {verbe}schnorcheln
passer à travers la couche de glace {verbe}einbrechen [durchbrechen, in Eis]
porter qc. à la connaissance de qn. {verbe}jdm. etw.Akk. mitteilen
se donner de la peine pour qc. {verbe}sich um etw. bemühen
se foutre de la gueule de qn. {verbe} [fam.]jdn. verarschen [derb]
tourner la tête de / à qn. {verbe}jdm. den Kopf verdrehen [fig.]
aperçu {m} de la littérature allemandeQuerschnitt {m} durch die deutsche Literatur [Überblick]
commencement et fin de la vieBeginn und Ende des Lebens
dr. induction {f} de la justice en erreur [Suisse]Irreführung {f} der Rechtspflege [Schweiz]
jeux jeu {m} de la cocotte en papierHimmel-oder-Hölle {n} [Origami] [Kinderspiel]
jeu {m} du chat et de la sourisKatz-und-Maus-Spiel {n}
littérat. philos. F Critique de la faculté de jugerKritik der Urteilskraft [Kant] <KdU>
littérat. philos. F Critique de la raison pratiqueKritik der praktischen Vernunft [Kant] <KpV>
littérat. philos. F Critique de la raison pureKritik der reinen Vernunft [Kant] <KrV>
film F L'Homme de la rue [Frank Capra]Hier ist John Doe
film F La Comtesse de Hong-Kong [Charlie Chaplin]Die Gräfin von Hongkong
littérat. F La Fête de l'insignifiance [Milan Kundera]Das Fest der Bedeutungslosigkeit
film F La Légende de l'épée magique [Nathan Juran]Das goldene Schwert
film F Le Mari de la coiffeuse [Patrice Leconte]Der Mann der Friseuse
film F Le Pistolero de la rivière rouge [Richard Thorpe]Duell der Gringos
entom. T
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Sal%C3%AD+de+la+habitaci%C3%B3n+enfadado
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.506 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung