|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Runden ziehen drehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: Runden ziehen drehen

Übersetzung 1 - 50 von 98  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
joindre les deux bouts {verbe} [loc.]gerade so über die Runden kommen [Redewendung]
boucler ses fins de mois {verbe} [loc.]am Monatsende über die Runden kommen [Redewendung] [ugs.]
tourner {verbe}sich drehen
virer {verbe}sich drehen
virevolter {verbe}sich drehen [umherwirbeln]
film tournage {m}Drehen {n} [eines Filmes]
tourner (qc.) {verbe}(etw.Akk.) drehen
tournoyer {verbe}sich drehen [im Kreis]
rouler qc. {verbe} [cigarette]etw.Akk. drehen [Zigarette]
torsader qc. {verbe} [cheveux]etw.Akk. drehen [zusammendrehen]
pivoter sur qc. {verbe}sich um etw. drehen
auto patiner {verbe} [roue]sich auf der Stelle drehen [Rad]
sport pirouetter {verbe} [danseur, cheval, patineuse]eine Pirouette drehen / ausführen
tordre qc. {verbe} [par torsion]etw.Akk. drehen [winden]
porter sur qc. {verbe} [discours]sich um etw.Akk. drehen
cuisiner qn. {verbe} [fam.] [interroger]jdn. durch die Mangel drehen [ugs.] [ausfragen]
faire un tête-à-queue {verbe}sich um die eigene Achse drehen
laisser pisser le mérinos {verbe} [fam.] [loc.]abwarten und Däumchen drehen [ugs.] [Redewendung]
faire des pieds-de-nez à qn. {verbe} [loc.]jdm. eine Nase drehen [Redewendung]
faire un pied de nez à qn. {verbe} [loc.]jdm. eine lange Nase drehen [Redewendung]
se rouler les pouces {verbe} [fig.] [fam.]Däumchen drehen [fig.] [ugs.]
se tourner les pouces {verbe} [fig.] [fam.]Däumchen drehen [fig.] [ugs.]
considérer {verbe}in Erwägung ziehen
extrapoler {verbe} [déduire]Schlüsse ziehen
cuis. infuser {verbe} [thé]ziehen [Tee]
tourner en rond {verbe} [aussi fig.]sichAkk. im Kreis drehen [auch fig.]
migrer {verbe} [oiseau]ziehen [Vogel] [wandern]
décamper {verbe} [fam.]Leine ziehen [ugs.] [verschwinden]
dent. math. extraire qc. {verbe}etw.Akk. ziehen [extrahieren]
tirer qn./qc. {verbe}jdn./etw. ziehen
dent. arracher une dent {verbe}einen Zahn ziehen
tirer la prise {verbe}den Stecker ziehen
ensorceler qn. {verbe}jdn. in seinen Bann ziehen
envisager qc. {verbe}etw.Akk. in Erwägung ziehen
trains remorquer qc. {verbe} [train]etw.Akk. ziehen [Zug]
resserrer qc. {verbe} [nœud]etw.Akk. fester ziehen
tracter qc. {verbe}etw.Akk. ziehen [mit Motorkraft]
traîner qc. {verbe} [tirer]etw.Akk. ziehen [nachziehen]
méd. extraction {f} [d'une dent]Ziehen {n} [eines Zahnes]
admettre que {verbe} [+subj.]in Betracht ziehen, dass
se découvrir {verbe} [pour saluer]den Hut ziehen
math. extraire la racine {verbe} [de]Wurzel ziehen [aus]
envisager qc. {verbe} [considérer]etw.Akk. in Betracht ziehen
éterniser qc. {verbe} [discussion]etw. in die Länge ziehen
exclure qc. {verbe}etw.Akk. nicht in Betracht ziehen
profiter de qc. {verbe}aus etw.Dat. Nutzen ziehen
se prolonger {verbe} [guerre]sich in die Länge ziehen
prov. Les contraires s'attirent.Gegensätze ziehen sich an.
demander compte à qn. {verbe}jdn. zur Verantwortung ziehen
faire la gueule {verbe} [fam.]eine Schnute ziehen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Runden+ziehen+drehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung