Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Ruhe+wollen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ruhe+wollen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Ruhe wollen

Übersetzung 1 - 57 von 57

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
psych. volition {f}Wollen {n}
vouloir {m} [action]Wollen {n}
vouloir que {verbe} [+subj.]wollen, dass
avoir besoin que {verbe} [+ subj.]wollen, dass ...
vouloir (qn./qc.) {verbe}(jdn./etw.) wollen
jouer au plus fin avec qn. {verbe}jdn. überlisten wollen
Du calme !Ruhe!
Silence !Ruhe!
calme {m} [tranquillité, silence]Ruhe {f}
répit {m}Ruhe {f}
repos {m}Ruhe {f}
tranquillité {f}Ruhe {f}
tenir à faire qc. {verbe}etw. unbedingt tun wollen
à votre guise {adv}wie Sie wollen / wünschen
quiétude {f} [littéraire]Ruhe {f} [geh.]
trêve {f}Ruhe {f} [plötzlich]
en paix {adv}in Ruhe
tranquillité {f} d'espritinnere Ruhe {f}
vouloir récupérer qc. {verbe}etw.Akk. zurückhaben wollen [wiederbekommen]
se disposer à faire qc. {verbe} [se préparer]gerade etw.Akk. tun wollen
méconnaître qn./qc. {verbe} [ignorer] [faits, vérité]jdn./etw. nicht kennen (wollen)
ignorer qn./qc. {verbe}jdn./etw. nicht kennen wollen
crever d'envie de faire qc. {verbe} [fig.] [fam.]etw. furchtbar gern tun wollen
Que voulez-vous dire par ?Was wollen Sie damit sagen?
vouloir le beurre et l'argent du beurre {verbe} [loc.]auf zwei Hochzeiten tanzen wollen [Redewendung]
sérénité {f} [calme]Ruhe {f} [Friede, Gelassenheit]
imposer le silence à qn. {verbe}jdm. Ruhe gebieten
en toute tranquillité {adv}in aller Ruhe
paisiblement {adv}in aller Ruhe
tranquillos {adv} [fam.] [tranquillement]in aller Ruhe
Repose en paix !Ruhe in Frieden!
rétablir le calme {verbe}die Ruhe wiederherstellen
Voyons voir (si ...)Also, dann wollen wir mal sehen (, ob ...)
ne vouloir se mettre mal avec personne {verbe}es sichDat. mit niemanden verderben wollen
ne plus vouloir de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. nichts mehr wissen wollen
turlupiner qn. {verbe} [fam.]jdm. keine Ruhe lassen
foutre la paix à qn. {verbe} [fam.] [vulg.]jdn. in Ruhe lassen
laisser qn. tranquille {verbe}jdn. in Ruhe lassen
Il te faut un peu de repos.Du brauchst etwas Ruhe.
Fous-moi la paix !Lass mich in Ruhe!
Laisse-moi tranquille !Lass mich in Ruhe!
Va te coucher ! [fam.]Lass mich in Ruhe!
Laisse-moi tranquille.Lass mich in Ruhe.
Du calme.Immer mit der Ruhe.
film F Unverified Une heure de tranquillité [Patrice Leconte]Nur eine Stunde Ruhe!
vouloir le beurre et l'argent du beurre {verbe}den Fünfer und das Weggli haben wollen [schweiz.]
vas-y piano [fam.]immer mit der Ruhe [ugs.]
Lâche-moi les baskets ! [fam.]Lass mich in Ruhe! [ugs.]
se retirer {verbe} [prendre sa retraite]sichAkk. zur Ruhe setzen
Les uns ne savent rien, les autres ne veulent rien dire.Die einen wissen nichts, die andern wollen nichts sagen.
vouloir en avoir le cœur net {verbe} [loc.]wissen wollen, woran jemand ist [ugs.] [sich Gewissheit verschaffen]
siroter qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. in aller Ruhe trinken
Il va te falloir un grand repos.Du wirst sehr viel Ruhe brauchen.
le calme {m} avant la tempête [loc.]die Ruhe {f} vor dem Sturm [Redewendung]
ménager la chèvre et le chou {verbe} [loc.]es sich mit niemandem verderben wollen [es allen recht machen wollen]
Il ne se départait pas de son calme.Er ließ sich nicht aus der Ruhe bringen.
Calmos, mec ! [fam.]Immer mit der Ruhe, Digga! [ugs.] [bes. jugendsprachlich]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Ruhe%2Bwollen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.027 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung