|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Recht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Recht in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Dutch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Recht

Übersetzung 1 - 45 von 45

FranzösischDeutsch
NOUN   das Recht | - [Gesamtheit der Gesetze]/die Rechte [einzelne Rechte]
 edit 
VERB1   Recht/recht haben | hatte Recht/recht | Recht/recht gehabt
 edit 
VERB2   jdm. in einem Punkt recht/Recht geben | gab jdm. in einem Punkt recht/Recht// jdm. in einem Punkt recht/Recht gab | jdm. in einem Punkt recht/Recht gegeben
 edit 
SYNO   Gesetz | Recht | Gerechtigkeit ... 
vraiment {adv}
10
recht [ziemlich]
Substantive
droit {m}
188
Recht {n}
2 Wörter: Andere
à bonne cadence {adj}(recht) schnell
bien volontiers {adv}recht gern
honorablement {adv}recht ordentlich [gut]
à bon droit {adv}zu Recht
à juste titre {adv}zu Recht
2 Wörter: Verben
donner raison à qn. {verbe}jdm. recht geben
donner raison à qn. {verbe}jdm. Recht geben
donner gain de cause à qn. {verbe}jdm. Recht geben
donner gain de cause à qn. {verbe}jdm. recht geben
avoir gain de cause {verbe}Recht bekommen
avoir raison {verbe}Recht haben
être dans le vrai {verbe}Recht haben [auch: recht haben]
rendre la justice {verbe}Recht sprechen
2 Wörter: Substantive
dr. droit {m} substantielmaterielles Recht {n}
dr. droit {m} substantif [fam.] [droit substantiel]materielles Recht {n}
3 Wörter: Andere
dr. de plein droit {adv}aus vollem Recht
Tu as raison.Du hast recht.
3 Wörter: Verben
tomber bien {verbe} [arriver au bon moment]gerade recht kommen
tomber à pic {verbe}gerade recht kommen
priver qn. d'un droit {verbe}jdm. ein Recht aberkennen
3 Wörter: Substantive
dr. UE droit {m} à la libre circulationRecht {n} auf Freizügigkeit
dr. droit {m} de réponseRecht {n} auf Gegendarstellung
droit {m} du plus fortRecht {n} des Stärkeren
loi {f} du plus fortRecht {n} des Stärkeren
4 Wörter: Andere
Cheh ! [fam.] [Tu mérites ce qu'il t'arrive.]Das geschieht dir recht!
tant bien que mal {adv}eher schlecht als recht
hist. Dieu et mon droit [devise de la monarchie britannique]Gott und mein Recht [Wahlspr. der brit. Monarchie]
À la bonne heure !So ist es recht!
Admettons qu'il ait raison.Zugegeben, er hat Recht.
4 Wörter: Verben
avoir bel et bien raison {verbe}(ganz einfach) Recht behalten
user d'un droit {verbe}ein Recht geltend machen
ne pas être dans son assiette {verbe} [fam.] [loc.]sich nicht recht wohlfühlen
5+ Wörter: Andere
C'est bien fait pour lui.Das geschieht ihm (ganz) recht.
Ce n'est que justice.Das ist nur recht und billig.
Unverified C'est de bonne guerre. [fig.] [comportement qui répond à une attaque, une critique, une concurrence et qu'on considère comme légitime]Das ist sein / ihr gutes Recht. [Verhalten, das auf einen Angriff, eine Kritik oder einen Wettbewerb reagiert und das als legitim angesehen wird]
Ce que femme veut, Dieu le veut. [loc.]Die Frau hat immer Recht. [Redewendung]
Je suis bien content du résultat.Ich bin mit dem Ergebnis recht zufrieden.
si je me souviens bienwenn ich mich recht erinnere
5+ Wörter: Verben
Unverified avoir le droit de faire qc. {verbe}das Recht haben, etw. zu tun
faire preuve de clémence {verbe}Gnade vor Recht ergehen lassen
ne pas avoir toute sa tête {verbe} [loc.]nicht (recht / ganz) bei Verstand sein [Redewendung]
porter bien son nom {verbe}seinen Namen zu Recht tragen
Fiktion (Literatur und Film)
littérat. sociol. F Le droit à la paresse [Paul Lafargue]Das Recht auf Faulheit
» Weitere 19 Übersetzungen für Recht innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Recht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung