Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Rechnung+ohne+Wirt+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Rechnung+ohne+Wirt+machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Rechnung ohne Wirt machen

Übersetzung 1 - 50 von 514  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
c'était sans compter sur qn./qc.dabei hat man die Rechnung ohne jdn./etw. gemacht
faire qc. à chaud {verbe}etw.Akk. ohne Aufschub machen
occup. aubergiste {m}Wirt {m}
cuis. occup. restaurateur {m}Wirt {m}
cuis. patron {m} [d'une auberge]Wirt {m} [einer Gaststätte]
math. addition {f}Rechnung {f}
note {f} [facture]Rechnung {f}
ardoise {f} [addition] [fam.]Rechnung {f}
addition {f}Rechnung {f} [im Restaurant]
facturer qc. {verbe}etw. in Rechnung stellen
comm. facture {f}Rechnung {f} [schriftliche Kostenforderung, bes. von Firma]
pour son propre compte {adv}auf eigene Rechnung
pour le compte de qn.auf jds. Rechnung
cuis. VocVoy. L'addition s'il vous plaît !Die Rechnung bitte!
Le compte y est.Die Rechnung geht auf. [ugs.] [fig.]
occup. travailler à son compte {verbe} [pour son propre compte]auf eigene Rechnung arbeiten
sans {prep}ohne <o.>
comm. dégriffé {adj}ohne Markenzeichen
cuis. découenné {adv}ohne Schwarte
non sans {conj}nicht ohne
occup. sans emploi {adv}ohne Anstellung
sans justification {adv}ohne Begründung
sans importance {adj}ohne Belang
fin. mil. à découvert {adv}ohne Deckung
cuis. sans arêtes {adv}ohne Gräten
sans raison {adv}ohne Grund
cuis. sans peau {adv}ohne Haut
Sans blague !Ohne Kohl!
Sans moi !Ohne mich!
sans pitié {adv}ohne Mitleid
sans souciohne Sorge
écon. hors taxes {adv}ohne Steuern
carrément {adv} [fam.]ohne Umschweife
sans ambages {adv}ohne Umschweife
sans détour {adv}ohne Umschweife
sans détours {adv}ohne Umschweife
sans cesse {adv}ohne Unterbrechung
sans cesse {adv}ohne Unterlass
sans discrimination {adv}ohne Unterschied
sans engagement {adv}ohne Verpflichtung
sans réserve {adv}ohne Vorbehalt
sans restriction {adv}ohne Vorbehalt
sans discussion {adv}ohne Widerrede
sans encombre {adv}ohne Zwischenfall
sans incident {adv}ohne Zwischenfälle
seins nusoben ohne [ugs.]
service non comprisohne Bedienung
sans que {conj} [+ subj.]ohne dass
non gazeux {adj}ohne Kohlensäure [nachgestellt]
à brûle-pourpoint {adv}ohne Umschweife
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Rechnung%2Bohne%2BWirt%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.053 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten