Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Rückseite eines Hauses
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Rückseite eines Hauses in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Rückseite eines Hauses

Übersetzung 1 - 63 von 63

FranzösischDeutsch
NOUN   die Rückseite eines Hauses | die Rückseiten von Häusern
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
verso {m}Rückseite {f}
tôlier {m} [fam.]Boss {m} des Hauses [ugs.]
cuis. fait maison {adj}nach Art des Hauses [nachgestellt]
envers {m} [d'une feuille]Rückseite {f}
voir au versosiehe Rückseite
derrière {m} [partie arrière]Rückseite {f} [das Dahinterliegende]
à l'arrière {adv}auf der Rückseite [+Gen.] [hinten] [Haus, Mauer]
revers {m} [tapisserie, étoffe, feuillet, maison, médaille]Rückseite {f} [Teppich, Stoff, Blatt, Haus, Medaille]
adosser qc. contre qc. {verbe} [mur, porte]etw.Akk. mit der Rückseite an etw.Akk. stellen [Mauer, Tor]
gentilé {m}Bezeichnung {f} eines Volkes
négationnisme {m}Leugnung {f} eines Völkermordes
négationnisme {m}Negierung {f} eines Völkermordes
un jour {adv}eines Tages
un matin {adv}eines Morgens
tech. décalage {m}Entfernen {n} eines Keils [Loslösen]
adm. officier {m} ministérielTräger {m} eines öffentlichen Amtes
un beau soir {adv}eines schönen Abends
accidenté {m} du travailOpfer {n} eines Arbeitsunfalls
adm. trafic autorisation {f} de circulerZulassung {f} eines Fahrzeugs
occup. convoyeur {m} de fondsBegleiter {m} eines Geldtransports
sociol. prise {f} de risqueEingehen {n} eines Risikos
télescopage {m} de grueAufbau {m} eines Baukrans
bougnat {m} [fam.] [aussi : bougna]Betreiber {m} eines Ausschanks
faute de mieux {adv}in Ermangelung eines Besseren
chasse pister un animal {verbe}die Spur eines Tieres verfolgen
dr. pol. adoption {f} d'une loiVerabschiedung {f} eines Gesetzes
déblocage {m} d'un obstacleÜberwindung {f} eines Hindernisses
dr. déchéance {f} d'un droitVerwirkung {f} eines Rechts
dr. pol. déchéance {f} d'un souverainAbsetzung {f} eines Herrschers
naut. entrailles {f.pl} d'un bateauBauch {m} eines Schiffes
dr. exécuteur {m} d'un arrêtAusführender {m} eines Urteils
grossièreté {f} d'une plaisanterieUnanständigkeit {f} eines Witzes
comm. lancement {m} d'un produitEinführung {f} eines Produktes
maniement {m} d'un véhiculeLenken {n} eines Fahrzeugs
Unverified mise en examenEinleitung eines (Ermittlungs-) Verfahrens
bot. port {m} d'un arbreWuchs {m} eines Baums
aviat. treuillage {m} d'un planeurWindenstart {m} eines Segelflugzeugs
écon. philos. valeur {f} d'une vieWert {m} eines Menschenlebens
photo. déclencheur {m} (d'un appareil photo)Auslöser {m} (eines Fotoapparats)
partie {f} émergée de l'icebergSpitze {f} eines Eisbergs
pointe {f} émergée de l'icebergSpitze {f} eines Eisbergs
s'acquitter d'une mission {verbe}sich eines Auftrags entledigen
Unverified pas-de-porte {m}Abstandszahlung {f} an den Vormieter eines Geschäftslokals
en compagnie d'un ami {adv}in Begleitung eines Freundes
être témoin d'un accident {verbe}Zeuge eines Unfalls sein
être témoin d'un accident {verbe}Zeuge eines Unfalls werden
être victime d'un vol {verbe}Opfer eines Diebstahls sein
sens {m} littéral d'un moteigentlicher Sinn {m} eines Wortes
à l'aube d'un jour {adv}am Anfang eines Tages
mener une vie d'ascète {verbe}das Leben eines Asketen führen
détromper qn. {verbe}jdn. eines Besseren belehren [jdn. über seinen Irrtum aufklären]
accoucher une femme d'un garçon {verbe}eine Frau eines Jungen entbinden
avoir une réputation de menteur {verbe}in dem Ruf eines Lügners stehen
dr. outrage {m} à une personne dépositaire de l'autorité publiqueBeleidigung {f} eines Amtsträgers
F film À bout portant [Don Siegel (film de 1964)]Der Tod eines Killers
évidemment sans l'ombre d'une preuveoffensichtlich ohne den Schatten eines Beweises
hist. mil. maquis {m} [fam.] [rare] [maquisard]Mitglied {f} des / eines Maquis
l'un ou l'autre {pron}eines von beiden
hydro. jaugeage {m} d'un cours d'eauAbflussmessung {f} eines Wasserlaufs
dé-télescopage {m} de grueAbbau {m} eines Baukrans
À la tête du département se trouve un préfet.An der Spitze eines Departements steht ein Präfekt.
accoucher une femme d'une fille {verbe}eine Frau eines Mädchens entbinden
F littérat. Le Parfum, Histoire d'un meurtrierDas Parfum. Die Geschichte eines Mörders [Patrick Süskind]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=R%C3%BCckseite+eines+Hauses
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.020 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten