All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: Qu'est-ce
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Dictionary French German: Qu'est ce

Translation 1 - 50 of 858  >>

FrenchGerman
Keywords contained
Qu'est-ce qu'il fiche ? [fam.]Was treibt er denn bloß?
Qu'est-ce qu'il y a ?Was gibt es?
Qu'est-ce qu'il y a ?Was ist los?
Qu'est-ce qu'on fait ?Was machen wir?
Qu'est-ce qui se cache derrière ce slogan ?Was verbirgt sich hinter diesem Slogan?
Qu'est-ce qu'un ... ?Was ist ein ... ?
Partial Matches
Comment est-ce qu'il s'est rendu compte ?Wie hat er es bemerkt?
D'où est-ce qu'il est sorti ?Wo ist er herausgekommen?
Qu'est-ce qui s'est passé ?Was ist passiert?
Quand est-ce qu'il est arrivé ?Wann ist er angekommen?
Qu'est-ce que c'est ?Was ist das?
Qu'est-ce que ...?Was ...?
Ce n'est qu'une impression.Dies ist lediglich ein Eindruck.
Unverified Qu'est-ce qui cloche ? [fam.]Was stimmt nicht?
Qu'est-ce qui t'arrive ?Was ist los mit dir?
est-ce qu'il va ?Wohin geht er?
Qu'est-ce cela veut dire ?Was soll das heißen?
Qu'est-ce que cela signifie ?Was soll das bedeuten?
Qu'est-ce que tu deviens ?Was treibst du denn so?
Qu'est-ce que tu lis ?Was liest du?
Qu'est-ce que tu vois ?Was siehst du?
cuis. VocVoy. Qu'est-ce que vous prenez ?Was darf es sein?
Qu'est-ce qui lui prend ?Was ist denn mit ihm / ihr los?
littérat. philos. F Qu'est-ce que les Lumières?Was ist Aufklärung? [Kant]
Bon ! Qu'est-ce que tu deviens ?Na, was machst du denn so?
Unverified C'est ce qu'on va voir !Das werden wir ja sehen!
D'où est-ce qu'il vient ?Von wo kommt er?
D'où est-ce qu'il vient ?Woher kommt er?
est-ce qu'il veut aller ?Wo will er hin?
est-ce qu'il veut aller ?Wohin geht er?
Qu'est-ce que tu branles ? [vulg.]Was treibst du denn?
Qu'est-ce que tu veux boire ?Was möchtest du trinken?
Qu'est-ce qui ne va pas ?Wo fehlt es denn? [ugs.] [Frage um das Befinden]
Qu'est-ce qui se passe ici ?Was geht hier vor?
Qu'est-ce qui te ferait plaisir ?Was würde dir Spaß machen?
Qu'est-ce qui te prend ? [fam.]Was soll der Quatsch? [ugs.]
Mais qu'est-ce que tu fabriques ? [fam.]Was machst du denn da?
Qu'est-ce que cela peut te faire ?Was kümmert dich das?
Qu'est-ce que j'en sais ! [fam.]Was weiß ich! [ugs.]
Qu'est-ce que vous faites comme métier ?Was machen Sie beruflich?
Pourquoi est-ce qu'il n'a pas répondu ?Warum hat er nicht geantwortet?
Qu'est ce que je vous sers boire) ?Was kann ich Ihnen anbieten?
Mais qu'est-ce que tu fabriques ? [fam.] [avec impatience]Was treibst du denn so lange? [ugs.]
Qu'est-ce que ça peut bien faire que ... ? [fam.]Was macht das schon, wenn ... ?
Qu'est-ce que tu as contre le nouveau professeur ?Was hast du gegen den neuen Lehrer?
citation Il y a une grande misère dans les hommes, en ce qu'ils savent si bien ce qui leur est dû, et savent si peu ce qu'ils doivent aux autres. [François de Sales]Der große Jammer mit den Menschen ist, dass sie so genau wissen, was man ihnen schuldet, und so wenig Empfindung dafür haben, was sie anderen schulden. [Franz von Sales]
Ne crois pas tout ce qu'il dit, il n'est pas digne de foi.Glaub nicht alles, was er sagt, er ist nicht glaubwürdig.
prov. Il faut prendre le temps comme il vient, les gens pour ce qu'ils sont et l'argent pour ce qu'il vaut.Man muss die Dinge so nehmen, wie sie kommen, die Leute so, wie sie sind, und das Geld für das, was es wert ist.
dire ce qu'on pense {verbe}seine Meinung sagen
ce qu'il fallait démontrer <C.Q.F.D.>quod erat demonstrandum <q. e. d.> [geh.]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=Qu%27est-ce
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.039 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement