|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Prietenul la nevoie se cunoa%C8%99te
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: Prietenul la nevoie se cunoa C8 99te

Übersetzung 1 - 50 von 3940  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
se donner la mort {verbe} [fig.]Selbstmord begehen
se faire la malle {verbe} [fam.]abhauen [ugs.]
se mettre de la crème {verbe}sich eincremen
sociol. se réinsérer dans la société {verbe}sich resozialisieren
se casser la figure {verbe} [fam.]hinfliegen [ugs.] [hinfallen]
se faire la belle {verbe} [fam.]ausbüxen [ugs.] [weglaufen]
se faire la belle {verbe} [fam.]türmen [ugs.] [entfliehen]
se fendre la gueule {verbe} [fam.]sich kaputtlachen [ugs.]
se fendre la gueule {verbe} [fam.]sich totlachen [ugs.]
se fendre la poire {verbe} [fam.]sich totlachen [ugs.]
se gratter la tête {verbe}sich am Kopf kratzen
se serrer la main {verbe}sich die Hand geben
se diriger vers la sortie {verbe}zum Ausgang streben
se rendre à la raison {verbe}zur Einsicht gelangen
se rendre à la raison {verbe}zur Vernunft kommen
se ruer vers la sortie {verbe}zum Ausgang stürzen
méd. se casser la jambe {verbe}sichDat. das Bein brechen
se cogner la tête {verbe}sichDat. den Kopf anschlagen
se faciliter la vie {verbe}sich das Leben leichter machen
se fendre la pipe {verbe} [fam.]sich krumm lachen [ugs.]
méd. se fouler la cheville {verbe}sichDat. den Fuß verstauchen
cosm. dent. se rincer la bouche {verbe}sichDat. den Mund ausspülen
se ruiner la santé {verbe} [fam.]seine Gesundheit ruinieren [ugs.]
se faire de (la) bile {verbe}sichDat. Sorgen machen
se faire trouer la peau {verbe}von Kugeln durchlöchert werden
se jeter dans la mêlée {verbe}sich ins Getümmel stürzen
se joindre à la discussion {verbe}an der Diskussion teilnehmen
se tuer à la tâche {verbe} [fig.]sich kaputtarbeiten [ugs.]
se casser la figure {verbe} [fam.]auf die Schnauze fallen [ugs.]
se casser la gueule {verbe} [fam.]auf die Schnauze fallen [ugs.]
se compliquer la vie {verbe}sich das Leben (unnötig) schwer machen
se la couler douce {verbe} [fam.]eine ruhige Kugel schieben [ugs.]
La chambre se libère demain.Das Zimmer wird morgen frei.
se confronter à la critique {verbe}sichAkk. der Kritik stellen
se dénoncer à la police {verbe}sich der Polizei stellen [Selbstanzeige]
se livrer à la police {verbe}sich der Polizei stellen [Selbstanzeige]
se mettre qc. dans la tête {verbe}sichDat. etw. eintrichtern
se payer la tête de qn. {verbe} [fig.]jdn. veräppeln [ugs.]
agr. zool. se vautrer dans la boue {verbe}sichAkk. im Schlamm suhlen
se dorer la pilule {verbe} [se bronzer]sichAkk. bräunen [sich sonnen]
se fendre la gueule {verbe} [fam.]sich (krumm und) schief lachen [ugs.]
se savonner la barbe {verbe}sichDat. das Gesicht einseifen [mit Rasierseife]
Unverified se voiler la face {verbe} [fig.]sichDat. etw.Akk. vormachen [ugs.]
se donner de la peine pour qc. {verbe}sich um etw. bemühen
se faire la main sur qc. {verbe}sich in etw.Dat. üben
se faire refouler à la frontière {verbe}an der Grenze abgewiesen werden
se foutre de la gueule de qn. {verbe} [fam.]jdn. verarschen [derb]
se pencher par la fenêtre {verbe}sichAkk. aus dem Fenster lehnen
se rendre la vie plus douce {verbe}sichDat. das Leben versüßen
se faire la paire {verbe} [fam.]sichAkk. aus dem Staub machen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Prietenul+la+nevoie+se+cunoa%25C8%2599te
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.080 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung