| French » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
| |
| |
| pierre {f} | 276 Stein {m} | |
| pierre {f} | 10 Gestein {n} | |
| onom. Pierre {m} | 3 Peter {m} | |
2 Words: Nouns |
| géol. (pièrre) meulière {f} [utilisé pour meules à graines] | kieseliger Kalkstein {m} [für Mühlräder verwendet] | |
| lance-pierre {m} | Steinschleuder {f} | |
| arch. constr. pierre {f} angulaire | Eckstein {m} | |
| pierre {f} d'achoppement [fig.] | Stolperstein {m} [fig.] | |
| arch. pierre {f} d'angle | Eckstein {m} | |
| minér. pierre {f} fine | Halbedelstein {m} | |
| matériel tech. pierre {f} meulière | Mühlstein {m} | |
| pierre {f} milliaire | Meilenstein {m} | |
| pierre {f} moussue | moosbedeckter Stein {m} | |
| minér. pierre {f} ollaire | Speckstein {m} | |
| cosm. pierre {f} ponce | Bimsstein {n} | |
| pierre {f} précieuse | Edelstein {m} | |
| pierre {f} précieuse | Juwel {n} {m} [Edelstein] | |
| relig. pierre {f} principale | Eckstein {m} [Schlussstein] | |
| pierre {f} tombale | Grabstein {m} | |
| Pierre {m} l'Ébouriffé | Struwwelpeter {m} | |
| arch. constr. première pierre {f} | Grundstein {m} | |
3 Words: Others |
| Pierre, Paul, Jacques [fam.] | irgendwer | |
3 Words: Nouns |
| archéo. âge {m} de pierre | Steinzeit {f} | |
| croix {f} de pierre | Steinkreuz {n} | |
| croix {f} en pierre | Steinkreuz {n} | |
| arch. flèche {f} de pierre [ou de bois] | Spitzturm {m} | |
| jet {m} de pierre | Steinwurf {m} | |
| meule {f} de pierre | Steinmühle {f} [Getreidemühle] | |
| agr. outil. pierre {f} à aiguiser | Wetzstein {m} | |
| hist. pierre {f} de Rosette | Rosettastein {m} | |
| archéo. hist. pierre {f} de Rosette | Stein {m} von Rosette | |
| constr. pierre {f} de taille | Quader {m} | |
| constr. pierre {f} de taille | Quaderstein {m} [Werkstein] | |
| plaque {f} de pierre | Steinplatte {f} | |
| myth. pou {m} de pierre [Petrophaga lorioti] | Steinlaus {f} | |
| occup. tailleur {m} de pierre | Steinmetz {m} | |
4 Words: Others |
| Pierre, Paul ou Jacques [fam.] | irgendjemand | |
4 Words: Verbs |
| geler à pierre fendre {verbe} [loc.] | Stein und Bein frieren [Redewendung] [äußerst kalt sein] | |
| graver qc. dans la pierre {verbe} | etw.Akk. in Stein meißeln | |
| fin. immo. investir dans la pierre {verbe} [fig.] | in Immobilien investieren | |
| jeter la première pierre {verbe} [loc.] | den ersten Stein werfen [Redewendung] | |
4 Words: Nouns |
| archéo. âge {m} de la pierre [âge de pierre] | Steinzeit {f} | |
| arts pierre {f} sculptée par l'art | Kunstwerk {n} aus Stein | |
| Pierre, Paul et Jacques [fam.] | Hinz und Kunz [ugs.] | |
| Pierre, Paul et Jacques [fam.] | Krethi und Plethi [pej.] | |
| occup. tailleur {f} de pierres / pierre | Steinmetzin {f} | |
| relig. tombeau {m} de saint Pierre | Petrusgrab {n} | |
| relig. tombeau {m} de saint Pierre | Grab {n} des heiligen Petrus | |
5+ Words: Others |
| prov. Goutte à goutte, l'eau creuse la pierre. | Steter Tropfen höhlt den Stein. | |
| météo. Il gèle à pierre fendre. | Es herrscht strenger Frost. | |
| Le mariage aura lieu en l'église Saint-Pierre. | Die Trauung findet in der Kirche St. Peter statt. | |
| Pierre qui roule n'amasse pas mousse. [loc.] | [Französische Redewendung, die besagt, dass man nicht reich wird, wenn man zu oft den Beruf, den Ort usw. wechselt.] | |
5+ Words: Verbs |
| déshabiller Pierre pour habiller Paul {verbe} [loc.] | den Teufel mit dem Beelzebub austreiben [Redewendung] | |
| être malheureux comme une pierre {verbe} [loc.] | todunglücklich sein [ugs.] | |
| faire d'une pierre deux coups {verbe} [loc.] | zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen [Redewendung] | |
5+ Words: Nouns |
| constr. maçonnerie {f} en pierre de taille | Quadermauerwerk {n} | |
| constr. mur {m} en pierre de taille | Quadermauer {f} | |
Fiction (Literature and Film) |
| film F La Veuve de Saint-Pierre [Patrice Leconte] | Die Witwe von Saint-Pierre | |
| mus. F Pierre et le Loup [Sergueï Prokofiev] | Peter und der Wolf [Sergei Prokofjew] | |
Taxa/Species (Animals, Plants, Fungi) |
| cuis. ichtyo. T | | |