Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Pfennig+Groschen+Cent+Euro+jede+Mark+zweimal+dreimal+umdrehen+müssen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Pfennig+Groschen+Cent+Euro+jede+Mark+zweimal+dreimal+umdrehen+müssen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Pfennig Groschen Cent Euro jede Mark zweimal dreimal umdrehen müssen

Übersetzung 1 - 50 von 87  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
monnaie centime {m} d'euroEuro-Cent {m}
fin. chèque {m} de cent eurosScheck {m} über hundert Euro
prélever cent euros sur qc. {verbe}hundert Euro von etw. abzweigen [ugs.]
d'un montant de cent eurosin Höhe von hundert Euro
monnaie pfennig {m} [monnaie allemande antérieure]Pfennig {m} <Pf.>
hist. monnaie groschen {m}Groschen {m} [österr.]
tri-hebdomadaire {adj}dreimal wöchentlich
trois fois {adv}dreimal <3-mal>
deux fois {adv}zweimal
semestriel {adj}zweimal jährlich
Ça a fait tilt. [fam.]Der Groschen ist gefallen. [ugs.]
journ. trihebdomadaire {adj}dreimal pro Woche erscheinend [attr.] [Zeitung, Zeitschrift etc.]
ne plus avoir le sou {verbe} [fam.]keinen Pfennig mehr haben [ugs.]
Il a pigé. [fam.]Der Groschen ist bei ihm gefallen. [ugs.]
market. bimensuel {adj}monatlich zweimal erscheinend
taper trois coups à la porte {verbe}dreimal an die Tür klopfen
deux fois par an {adv}zweimal jährlich
quiconque {pron}jede, die
prov. Un sou est un sou.Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert.
hist. monnaie Deutsche Mark {m} <DEM>Deutsche Mark {f} <DM, DEM>
vêt. flotter dans qc. {verbe}zweimal in etw. passen [schwimmen]
chacune {pron}jede [individualisierend: jede einzelne]
toutes les semaines {adv}jede Woche
se retourner {verbe} [personne]sich umdrehen
monnaie cent {m}Cent {m}
monnaie euro {m} <EUR, €>Euro {m} <EUR, €>
des masses de [fam.]jede Menge [ugs.]
toutes les demi-heures {adv}jede halbe Stunde
centeinhundert
centhundert
écon. UE zone {f} euroEuroland {n}
écon. UE zone {f} euroEurowährungsgebiet {n}
écon. UE zone {f} euroEurozone {f}
tordre le cou à qn. {verbe}jdm. den Hals umdrehen
retourner qc. {verbe} [renverser, tourner] [objets, sacs]etw.Akk. umdrehen [Gegenstände, Taschen]
le cent {m}die Hundert {f}
cent millehunderttausend <100 000>
devoir {verbe}müssen
monnaie sou {m} [can.] [fam.] [cent]Cent {m}
anat. bot. cuis. moelle {f}Mark {n}
trois cent milledreihunderttausend <300 000>
hist. guerre {f} de Cent AnsHundertjähriger Krieg {m}
Eurokey {m} [pour handicapées]Euro WC-Schlüssel {m} [Euroschlüssel]
falloir {verbe} [verbe impersonnel]müssen
faire les cent pas {verbe} [fig.]umhergehen [wartend]
pour cent {m} <%> [aussi : pour-cent, pourcent]Prozent {n} <%>
à cent pour cent {adv} [entièrement]hundertprozentig [ugs.] [völlig]
ils doivent [devoir]sie müssen
cent fois {adv} [très copieux]doppelt und dreifach [ugs.]
Ça fait cinquante euros. [fam.]Das macht fünfzig Euro. [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Pfennig%2BGroschen%2BCent%2BEuro%2Bjede%2BMark%2Bzweimal%2Bdreimal%2Bumdrehen%2Bm%C3%BCssen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.022 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten