|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Peu m\'importe
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Peu m\'importe in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
English - French
English - all languages

Wörterbuch Französisch Deutsch: Peu m 'importe

Übersetzung 151 - 200 von 218  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
naut. unit mille {m} marin <M>Seemeile {f} <M, sm>
taiseux (m) [belge]Schweiger {m} [schweigsamer Mensch]
Cela m'a touché.Das hat mich getroffen. [emotional beeinflusst]
Cela m'est difficile.Das fällt mir schwer.
Cela m'est égal.Das ist mir egal.
Elle m'en veut.Sie nimmt es mir übel.
Je m'appelle Nicole.Ich heiße Nicole.
Je m'en doute.Das kann ich mir denken.
Je m'en moque.Das ist mir wurst. [ugs.] [Redewendung]
Je m'en occupe.Ich kümmere mich darum.
Je m'en souviendrai.Das werde ich mir merken.
Je vais m'informer.Ich werde nachfragen.
astron. unit masse {f} du Soleil <M☉>Sonnenmasse {f} <M☉>
citation Il y a une grande misère dans les hommes, en ce qu'ils savent si bien ce qui leur est dû, et savent si peu ce qu'ils doivent aux autres. [François de Sales]Der große Jammer mit den Menschen ist, dass sie so genau wissen, was man ihnen schuldet, und so wenig Empfindung dafür haben, was sie anderen schulden. [Franz von Sales]
Ça m'est égal. [fam.]Das ist mir egal.
Ça m'est égal. [fam.]Ist mir egal. [ugs.]
Ça m'est égal. {adv} [fam.]Meinetwegen! [ugs.] [einverstanden, von mir aus]
Elle m'a branlé. [vulg.]Sie hat mir einen runtergeholt. [vulg.]
Je m'en balance. [fam.]Das ist mir piepegal. [ugs.]
Je m'en branle. [fam.]Es ist mir scheißegal. [ugs.]
Je m'en branle. [fam.]Es kümmert mich einen Dreck. [ugs.]
Je m'en fiche. [fam.]Das ist mir egal. [ugs.]
Je m'en fous. [fam.]Mir egal. [ugs.]
Tu m'approuves, hein ? [fam.]Du bist doch einverstanden, oder?
je-m'en-foutisme {m} [fam.]Nach-mir-die-Sintflut-Haltung {f} [ugs.]
je-m'en-foutisme {m} [fam.]Null-Bock-Einstellung {f} [ugs.]
m'as-tu-vu {m} [fam.]Angeber {m} [ugs.]
Ça ne m'étonne pas.Das überrascht mich nicht.
Cela m'a affecté profondément.Das hat mich tief getroffen.
Cela m'a énormément plu.Es hat mir unheimlich Spaß gemacht.
Cette nouvelle m'angoisse beaucoup.Diese Nachricht versetzt mich in Angst und Schrecken.
Il m'a trop menti.Er hat mich zu sehr angelogen.
Je m'en moque éperdument.Das ist mir völlig gleichgültig.
danse M'accorderiez-vous cette danse ?Darf ich bitten?
Dieu m'en garde ! [vieilli] [loc.]Gottbewahre! [ugs.] [Redewendung]
L'envie m'en est passée.Mir ist die Lust dazu vergangen.
si je ne m'abuse [littéraire]wenn ich (mich) nicht irre
si je ne m'abuse [littéraire]wenn ich mich nicht täusche
Je m'oppose à ce que ...Ich bin dagegen, dass ...
Je ne m'en soucie pas.Das kümmert mich nicht.
Tu m'as sauvé la vie.Du hast mir das Leben gerettet.
Une telle injustice m'a outré.Eine solche Ungerechtigkeit hat mich empört.
éduc. orientation et mobilité <O&M> [pour aveugles]Orientierungs- und Mobilitätstraining <O+M> [für Blinde]
Il m'a eu ! [Il m'a touché]Er hat mich erwischt! [Ich bin getroffen] [männl. Form]
Il m'a eue ! [Il m'a touchée]Er hat mich erwischt! [Ich bin getroffen] [weibl. Form]
questionnaire {m} à choix multiple <Q.C.M.>Multiple-Choice-Fragebogen {m}
Ça m'a fait plaisir que ... [fam.]Es hat mich gefreut, dass ...
Il m'a ôté toutes mes illusions.Er hat mir all meine Illusionen genommen.
Il m'est difficile à faire qc.Es fällt mir schwer, etw. zu tun.
film F Le Diabolique M. Benton [Andrew L. Stone]Mord in den Wolken
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Peu+m%5C%27importe
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung