| Französisch | Deutsch | |
SIEHE AUCH pause |
| éduc. intercours {m} | Pause {f} [Zwischenpause in der Schule] | |
Teilweise Übereinstimmung |
| éduc. relig. cours {m.pl} de religion | Religionsunterricht {m} [in der Schule: Gesamtheit der Unterrichtsstunden] | |
| éduc. faire un stage dans une école {verbe} | hospitieren [in der Schule] | |
| grandes vacances {f.pl} [vacances scolaires] | Sommerferien {f} [in der Schule] | |
| éduc. retenue {f} [garder un élève à l'école] | Arrest {m} [Nachsitzen in der Schule] | |
| dissipé {adj} [inattentif] | unaufmerksam [vor allem in der Schule] | |
| dissipé {adj} [pas discipliné] | undiszipliniert [vor allem in der Schule] | |
| éduc. psych. sport obligation {f} de réussir | Leistungsdruck {m} [im Sport, in der Schule] | |
| occup. donner congé à qn. {verbe} | jdm. freigeben [in der Schule, im Betrieb] | |
| éduc. perm {f} [fam.] [heure sans cours] [permanence] | Freistunde {f} [die man in der Schule verbringen muss] | |
| éduc. salle {f} de permanence | Aufenthaltsraum {m} [Arbeitsraum in der Schule für Hausaufgaben unter Beaufsichtigung] | |
| récré {f} | Pause {f} [Schule] | |
| récréation {f} | Pause {f} [Schule] | |
| ling. verlan {m} [une forme d'argot français qui consiste en l'inversion des syllabes d'un mot] | Verlan {n} [eine in der franz. Jugendsprache verbreitete Spielsprache, in der die Silben umgekehrt werden] | |
| admission {f} [entrée] | Aufnahme {f} [in Organisation, Partei, Schule] | |
| agr. hort. mise {f} en jauge [mise en terre provisoire sur le chantier ou en pépinière de végétaux prévus pour la plantation] | Einschlag {m} [Bedecken der Wurzeln von ausgegrabenen Pflanzen zur Zwischenlagerung auf der Baustelle oder in der Baumschule mit Boden oder geeigneten Materialien] | |
| renvoyer qn. de qc. {verbe} [de l'école, du lycée] | jdn. von etw. verweisen [von der Schule, vom Gymnasium] | |
| éduc. sixième {f} | sechste Klasse {f} [1. Jahr weiterführender Schule; entspricht der 6. Klasse] | |
| régent {m} [Ancien Régime] | [Lehrer an einer höheren Schule oder Universität] [vor der Frz. Revolution] | |
| ethn. sociol. matrilinéaire {adj} | matrilinear [in der Erbfolge der mütterlichen Linie folgend] | |
| ethn. sociol. patrilinéaire {adj} | patrilinear [in der Erbfolge der väterlichen Linie folgend] | |
| patrilinéaire {adv} | vaterrechtlich [in der Erbfolge der väterlichen Linie folgend] | |
| éduc. Unverified sciences {f.pl} de la vie et de la Terre <SVT> | [Unterricht der Biologie und der Geologie in Frankreich] | |
| réintégrer qn. dans qc. {verbe} [dans une école, un groupe] | jdn. wieder in etw.Akk. aufnehmen [in eine Schule, Gruppe] | |
| géogr. outre-Sarine {adv} [en Suisse alémanique, vu depuis la Suisse romande] | jenseits der Saane [in der Deutschschweiz, von der frz. Schweiz aus gesehen] | |
| géogr. outre-Sarine {adv} [en Suisse alémanique, vu depuis la Suisse romande] | jenseits des Röstigrabens [in der Deutschschweiz, von der frz. Schweiz aus gesehen] | |
| auprès de qc. {prep} | in der Nähe von etwas [z. B. in der Nähe der Kirche] | |
| cuis. ichtyo. T | | |
| éduc. quatrième {f} | achte Klasse {f} [3. Jahr in weiterführender Schule und 8. Klasse entsprechend] | |
| dr. brigandage {m} [vol aggravé, pillage à main armée] [suisse ou vieilli] | schwerer Raub {m} [in der Schweiz oder in wenig besiedelten Gegenden] | |
| pol. cohabitation {f} | Kohabitation {f} [in Frankreich: Koexistenz eines Staatspräsidenten und einer Regierung unterschiedlicher politischer Orientierung; zuerst in der Zeit zwischen 1986-1988 benutzt] | |
| hist. rafle {f} du Vél d'Hiv [Vélodrome d'Hiver] | Vel-d'Hiv-Razzia {f} [Razzia mit Sammlung im damals größten Pariser Stadion, die mit der Deportation der Juden in die Vernichtungslager endete] | |
| couramment {adv} | geläufig [in der Sprache] | |
| en règle générale {adv} | generell [in der Regel] | |
| bel et bien {adv} | wahrhaftig [in der Tat] | |
| devenir plus faible {verbe} | abfallen [in der Leistung] | |
| faire la queue {verbe} | anstehen [in der Warteschlange] | |
| donner un coup de canif dans le contrat {verbe} [fam.] [fig.] | fremdgehen [in der Ehe] | |
| projection {f} d'eau [sauna] | Aufguss {m} [in der Sauna] | |
| sport piste {f} (de patinage) | Eisfläche {f} [in der Eishalle] | |
| ichtyo. prise {f} | Fang {m} [in der Fischerei] | |
| relig. petit Jésus {m} | Jesuskind {n} [in der Weihnachtskrippe] | |
| percolateur {m} | Kaffeemaschine {f} [in der Gastronomie] | |
| cierge {m} | Kerze {f} [in der Kirche] | |
| méd. occup. infirmière {f} assistante [en Suisse] | Krankenpflegerin {f} [in der Schweiz] | |
| tapage {m} [publicité] | Wirbel {m} [in der Öffentlichkeit] | |
| à côté {adv} | dabei [räumlich, in der Nähe] | |
| commettre un adultère {verbe} | fremdgehen [ugs.] [in der Ehe] | |
| disparaître {verbe} [personne dans la foule] | untertauchen [Person in der Menge] | |
| électr. détecteur {m} d'absence | Abwesenheitsmelder {m} [Bewegungsmelder in der Lichttechnik] | |