Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Nerven+Fuß
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Nerven+Fuß in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Nerven Fuß

Übersetzung 1 - 39 von 39

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
pédestre {adj}Fuß-
agacer qn. {verbe}jdn. nerven [ugs.]
asticoter qn. {verbe} [fam.]jdn. nerven [ugs.]
crisper qn. {verbe} [agacer]jdn. nerven [ugs.]
Unverified emmerder qn. {verbe} [fam.] [énerver]jdn. nerven [ugs.]
soûler qn. {verbe} [fam.] [ennuyer]jdn. nerven [ugs.]
tanner qn. {verbe} [fam.] [ennuyer]jdn. nerven [ugs.]
anat. pied {m}Fuß {m}
à pied {adv}zu Fuß
perdre son sang-froid {verbe}die Nerven verlieren
perdre le nord {verbe} [fam.] [perdre la raison]die Nerven verlieren [ugs.]
perdre ses nerfs {verbe}seine Nerven verlieren
aller à pied {verbe}zu Fuß gehen
marcher {verbe}zu Fuß gehen
agacer qn. {verbe}jdm. auf die Nerven gehen
énerver qn. {verbe}jdm. auf die Nerven gehen
saouler qn. {verbe} [ennuyer]jdm. auf die Nerven gehen
taper sur les nerfs de qn. {verbe} [fam.]jdm. auf die Nerven gehen
mettre qn. sur les dents {verbe} [fam.]jdm. auf die Nerven gehen [ugs.]
loc. avoir une crise de nerfs {verbe}mit den Nerven am Ende sein
hist. unit pied {m} [0,324 m] [unité de mesure]Fuß {m} [Maßeinheit]
prendre pied quelque part {verbe} [expression]irgendwo Fuß fassen [Redewendung]
raccompagner qn. à pied {verbe}jdn. zu Fuß zurückbegleiten
raccompagner qn. à pied {verbe}jdn. zu Fuß zurückbringen
de pied en cap {adv}von Kopf bis Fuß
être bon marcheur {verbe}gut zu Fuß sein
tenir debout {verbe} [fig.]Hand und Fuß haben [fig.]
méd. se fouler la cheville {verbe}sichDat. den Fuß verstauchen
tantôt à pied tantôt à vélomal zu Fuß, mal mit dem Fahrrad
fouler le sol natal {verbe} [littéraire]den Fuß auf heimatlichen Boden setzen
méd. avoir le pied dans le plâtre {verbe}den Fuß in Gips haben
méd. avoir le pied plâtré {verbe}den Fuß in Gips haben
avoir un fil à la patte {verbe}einen Fuß in der Schlinge haben
Unverified enquiquiner qn. avec qc. {verbe} [fam.]jdm. mit etw.Dat. auf die Nerven gehen [ugs.]
libérer qn. sous caution {verbe}jdn. gegen Kaution auf freien Fuß setzen
détailler qn. des pieds à la tête {verbe}jdn. von Kopf bis Fuß mustern
trépigner {verbe}vor Ungeduld von einem Fuß auf den anderen treten
loc. n'avoir ni queue ni tête {verbe}weder Hand noch Fuß haben
F théâtre Un fil à la patte [Georges Feydeau]Ein Fuß in der Schlinge
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Nerven%2BFu%C3%9F
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.013 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten