Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Nase+Riecher+feine+gute+richtige+feinen+guten+richtigen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Nase+Riecher+feine+gute+richtige+feinen+guten+richtigen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Nase Riecher feine gute richtige feinen guten richtigen

Übersetzung 1 - 50 von 93  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
cuis. julienne {f} [légumes]Gemüse {n} in feinen Streifen
cuis. en julienne {adj} [légumes]in feinen Streifen [Gemüse]
bon ordre {m}richtige Reihenfolge {f}
opportunément {adv}im richtigen Augenblick
opportunément {adv}im richtigen Moment
agir avec à-propos {verbe}das Richtige tun
(juste) au bon moment {adv}(genau) zur richtigen Zeit
miser sur le bon cheval {verbe}auf das richtige Pferd setzen
Unverified venir à son heure {verbe}im richtigen Moment kommen [zur rechten Zeit]
C'est une vraie demoiselle maintenant !Sie ist eine richtige junge Dame geworden!
au bon moment {adv}im richtigen Moment
au moment voulu {adv}im richtigen Moment
nez {m}Nase {f}
nase {adj} [fam.] [chose]kaputt [ugs.]
ichtyo. hotu {m} [Chondrostoma nasus]Nase {f} [auch Näsling]
coulure {f}Nase {f} [ugs.] [herablaufender Farb-, Lacktropfen]
Bonsoir !Guten Abend!
saigner du nez {verbe}aus der Nase bluten
se moucher {verbe}sichDat. die Nase putzen
Bonjour !Guten Tag! [nachmittags]
se boucher le nez {verbe}sichDat. die Nase zuhalten
se faire boxer {verbe}eins auf die Nase kriegen [ugs.]
Bonjour ! [le matin]Guten Morgen!
de bonne foi {adv}im guten Glauben
qn. a le nez qui coulejdm. läuft die Nase
loc. tenir le haut du pavé {verbe}die Nase vorn haben [fam.]
faire des pieds-de-nez {verbe}eine lange Nase machen [verspotten]
présenter bien {verbe}einen guten Eindruck machen
loc. donner le change à qn. {verbe}jdn. an der Nase herumführen
charité {f} [bonté]Güte {f}
sous de bons auspices {adv}unter guten Vorzeichen
en avoir plein le dos {verbe} [fam.]die Nase voll haben [ugs.]
avoir bon goût {verbe}einen guten Geschmack haben
avoir bonne réputation {verbe}einen guten Ruf haben
se mettre les doigts dans le nez {verbe}in der Nase bohren
loc. J'en ai marre. [fam.]Ich habe die Nase voll. [ugs.]
bonté {f} [bienveillance]Güte {f} [Haltung]
Bon rétablissement !Gute Besserung!
trafic Bonne route !Gute Fahrt!
Bonne nuit !Gute Nacht!
Bon voyage !Gute Reise!
Unverified bons copains {m.pl}gute Freunde {pl}
bonnes manières {f.pl}gute Manieren {pl}
contraire aux bonnes mœurswider die guten Sitten
loc. faire un pied de nez à qn. {verbe}jdm. eine lange Nase drehen
faire un pied de nez à qn. {verbe}jdm. eine lange Nase machen
prov. prendre une bonne tournure {verbe}sich zum Guten wenden
géogr. cap {m} de Bonne-EspéranceKap {n} der Guten Hoffnung
géogr. Cap {m} de Bonne-EspéranceKap {n} der Guten Hoffnung
loc. en avoir ras le bol {verbe} [fam.]die Nase (gestrichen) voll haben [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Nase%2BRiecher%2Bfeine%2Bgute%2Brichtige%2Bfeinen%2Bguten%2Brichtigen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten