|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Na bitte wenn schon sonst nichts so konnte ich wenigstens Ihre Befürchtungen zerstreuen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Na bitte wenn schon sonst nichts so konnte ich wenigstens Ihre Befürchtungen zerstreuen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Na bitte wenn schon sonst nichts so konnte ich wenigstens Ihre Befürchtungen zerstreuen

Übersetzung 301 - 350 von 838  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Il est déjà grand pour son âge.Er ist schon groß für sein Alter.
C'est pas grave. [fam.] [Ce n'est pas grave.]Das macht nichts. [ugs.]
C'est pas tes oignons. [fig.] [fam.] [loc.]Das geht dich nichts an.
ne plus vouloir de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. nichts mehr wissen wollen
C'est autant de pris (sur l'ennemi).Das ist besser als nichts.
Maintenant, c'est quitte ou double.Jetzt geht es um alles oder nichts.
n'avoir rien à faire avec qc. {verbe}mit etw. nichts zu tun haben
n'avoir rien à faire dans qc. {verbe}in etw. nichts zu suchen haben
n'avoir rien à faire de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. nichts halten
ne penser qu'à des bêtises {verbe}nichts als Flausen im Kopf haben [Redewendung]
ne rien avoir à objecter à qc. {verbe}nichts einzuwenden haben gegen etw.Akk.
littérat. F À l'Ouest, rien de nouveauIm Westen nichts Neues [Erich Maria Remarque]
dit {adj} {past-p}(so) genannt
dixit {prep}so [Zitierung]
tellement {adv}so viel
Il veut avoir déjà rencontré cet homme.Er behauptet, diesem Mann schon begegnet zu sein.
Asseyez-vous là, s'il vous plaît.Bitte setzen Sie sich dort hin.
prov. Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué ? [ironique]Warum einfach, wenn es auch kompliziert geht? [ironisch]
C'est du pipeau. [fam.] [paroles creuses]Nichts als heiße Luft. [ugs.] [leeres Geschwätz]
n'avoir rien à voir avec / dans qc. {verbe}mit etw. nichts zu tun haben
Ah bon ?Ach so?
ainsi nommé {adv}so genannt
autant (de) {adv}so viel
autant (de) {adv}so viele
comme ça {adv} [fam.]so
tant de {adv}so viel
tant de {adv}so viele
Le film a déjà commencé.Der Film läuft schon.
Rien de ce qui me plaît ne l'intéresse.Nichts was mir gefällt, interessiert ihn.
ne rien avoir dans la citrouille {verbe} [fam.] [loc.]nichts in der Birne haben [ugs.] [Redewendung]
tant {adv}so sehr [so viel]
tant {adv}so viel [so sehr]
dimanche {m}Sonntag {m} <So., Son., Sonnt.>
ainsi que {conj} [comparaison](so) wie
Dieu voulantso Gott will
N'importe !Nicht so wichtig.
tout comme {conj}genau (so) wie
bien des choses {pron}so manches
oui !So ist es!
Quel hasard !So ein Zufall!
Plus ou moins !So ungefähr!
Quand on parle du loup, on en voit la queue.Wenn man vom Teufel spricht, ist er nicht weit.
C'est donnant-donnant.Es gibt nichts ohne eine Gegenleistung.
à discrétion {adv}so viel man will
autant ... que {adv}so (viel / sehr ...) wie
couci-couça {adv} [fam.]so lala [ugs.]
pas dégueulasse {adj}gar nicht so übel
soi-disant {adj}so genannt <sog.> [Rsv.]
faire semblant {verbe}so tun als ob
au point que {conj}so sehr, dass
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Na+bitte+wenn+schon+sonst+nichts+so+konnte+ich+wenigstens+Ihre+Bef%C3%BCrchtungen+zerstreuen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.160 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung