| Französisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| relig. pontificat {m} [dignité ou durée du pouvoir pontifical de l'évêque ou du pape] | Pontifikat {n} {m} [Amt oder Amtsdauer des Papstes oder eines Bischofs] | |
| selon qn. {prep} [d'après] | laut [+Dat.] [steht das folgende Substantiv nicht im Plural oder wird von einem Artikel, Adjektiv oder Pronomen begleitet, so kann auch der Genitiv verwendet werden] | |
| matériel tech. moirage {m} [métal] | Fließfigur {f} | |
| causerie {f} [exposé oral devant un auditoire de dimension réduite] | zwangloser Vortrag {m} [im kleinen Kreis] | |
| tech. affinage {m} [métal] | Raffination {f} [Metall] | |
| arts estampe {f} [sur métal] | Stich {m} | |
| matériel tech. aspect {m} moiré [métal] | Fließfigur {f} | |
| rougir {verbe} [métal] | glühend (rot) werden | |
| constr. balustrade {f} [en bois, métal] | Geländer {n} | |
| boîte {f} [en métal] | Büchse {f} [Dose] | |
| fonte {f} [d'un métal] | Schmelzen {n} | |
| lingot {m} [masse de métal] | Block {m} | |
| mus. F La Fille aux cheveux de lin [Claude Debussy] | Das Mädchen mit den Flachshaaren [auch: Das Mädchen mit dem Flachshaar, Das Mädchen mit den flachsblonden Haaren, Das Mädchen mit dem flachsfarbenen Haar, Das flachsblonde Mädchen] | |
| tech. dépoli {adj} {past-p} [verre, métal] | mattiert [Glas, Metall] | |
| tech. étamer qc. {verbe} [métal] | etw.Akk. verzinnen | |
| tech. recuire qc. {verbe} [métal] | etw.Akk. ausglühen | |
| tinter {verbe} [métal, cloche] | klingeln [Metall, Glocke] | |
| agr. bosquet {m} [petit massif d'arbres isolé dans le paysage rural d'une superficie de 10 à 50 ares] | Gehölz {n} [kleine Gruppe von Bäumen und Sträuchern von 10-50 Ar in der bäuerlichen Kulturlandschaft] | |
| ciseler qc. {verbe} [bijou, métal] | etw.Akk. ziselieren | |
| tech. emboutir qc. {verbe} [métal] | etw.Akk. treiben [Metall] | |
| râper qc. {verbe} [bois, métal] | etw.Akk. raspeln | |
| tremper qc. {verbe} [métal] | etw.Akk. härten [Metall] | |
| tech. goupille {f} [petite pièce de métal] | Stift {m} [Metallstift] | |
| luisant {adj} {pres-p} [métal, peau grasse] | glänzend [Metall, fettige Haut] | |
| se contracter {verbe} [métal, muscle] | sich zusammenziehen [Metall, Muskel] | |
| cercle {m} [fig.] [p. ex. cercle d'amis] | Zirkel {m} [seltener für: Kreis] [meist fig.: Gruppe von Personen] | |
| tech. couler qc. {verbe} [métal, cloche] | etw.Akk. gießen [Metall, Glocke] | |
| agr. hort. pouvoir {m} tampon d'un sol [par sa capacité à absorber des ions H+ ou OH-] | Nährstoffpufferung {f} [Fähigkeit des Bodens, die Konzentration eines Nährstoffs in der Bodenlösung bei dessen Entzug, z. B. durch Pflanzen, oder Zufuhr, z. B. über die Düngung, aufrechtzuerhalten] | |
| ternir qc. {verbe} [miroir, métal] | etw.Akk. matt machen [Spiegel, Metall] | |
| tech. repousser qc. {verbe} [cuir, or, métal] | etw.Akk. treiben [Kupfer, Gold, Metall] | |
| urban restructuration {f} urbaine [opération de transformation immobilière dans les quartiers anciens impliquant la démolition des immeubles existants pour construire à la place de nouveaux logements] | Flächensanierung {f} [Abreißen ganzer Baublöcke und Neuaufbau statt Erhaltung und Modernisierung vorhandener Bausubstanz] | |
| barre {f} [de bois, de métal] | Stange {f} | |
| barreau {m} [de métal, de bois] | Stab {m} | |
| tech. tige {f} [de bois, de métal] | Stift {m} | |
| treillis {m} [en métal, en bois] | Gitter {n} | |
| écol. laisses {f.pl} [débris organiques et d'origine anthropique laissés le long des plages ou des berges à pente faible de lacs, de cours d'eau et de mer] | Spülsaumgetreibsel {n} [an den Flutmarken flacher Küsten und Ufer der Seen und Flüsse angeschwemmte Hochwasserablagerungen organischen u. anorganischen Materials] | |
| géogr. Méditerranéenne {f} | Südländerin {f} [aus dem Mittelmeerraum] | |
| repêchage {m} | Herausholen {n} [aus dem Wasser] | |
| sur la {prep} | am [an dem] | |
| sur le {prep} | am [an dem] | |
| dont | wovon [von dem / der / denen] | |
| cavale {f} [argot] | Ausbruch {m} [aus dem Gefängnis] | |
| défenestration {f} | Fenstersturz {m} [Sturz aus dem Fenster] | |
| démocratisation {f} | zunehmende Verbreitung {f} [unter dem Volk] | |
| cuis. enchaud {m} | Schweinerollbraten {m} [aus dem Périgord, gefüllt] | |
| pichenette {f} [fam.] | Schnipser {m} [mit dem Finger] | |
| naut. rade {f} | Reede {f} [Liegeplatz vor dem Hafen] | |
| repêchage {m} | Bergen {n} [Bergung aus dem Wasser] | |
| biol. méd. arrière-faix {m} | Nachgeburt {f} [vor dem Ausstoßen] | |
| forger qc. {verbe} [métal, plan, etc.] | etw.Akk. schmieden [Metall, Plan etc.] | |