|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Mit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Mit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Mit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land

Übersetzung 1 - 50 von 4287  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
se passer la main dans qc. {verbe}sich (mit der Hand) durch / über etw. streichen [Haare, Bart]
film F Bataille sans merci [Raoul Walsh]Mit der Waffe in der Hand
Cela arrive dans les meilleures familles.Das kommt in den besten Familien vor.
qn./qc. de peu fréquentable [recommandable]jd./etw. mit dem man besser keinen Umgang pflegt [Person, Milieu]
passer la main sur qc. {verbe}mit der Hand über etw. streichen
film F Danse avec les loups [Kevin Costner]Der mit dem Wolf tanzt
avoir passé l'âge de faire qc. {verbe}aus dem Alter heraus sein, in dem man etw. tut
tenir qc. à la main {verbe}etw.Akk. in der Hand halten
joindre l'utile à l'agréable {verbe}das Angenehme mit dem Nützlichen verbinden
en prise avec la loiin Konflikt mit dem Gesetz
avoir toutes les cartes dans son jeu {verbe} [loc.]alle Trümpfe in der Hand haben [Redewendung]
avoir des démêlés avec la justice {verbe}mit dem Gesetz in Konflikt geraten
entrer en conflit avec la loi {verbe}mit dem Gesetz in Konflikt geraten
no man's land {m}Niemandsland {n}
inform. double clic {m} de la souris sur l'icôneDoppelklick {m} mit der Maus auf das Symbol
la vie {f} citadinedas Leben {n} in der Stadt
Le livre dont l'auteur avait parlé, ne tarda pas à paraître.Das Buch, von dem der Verfasser gesprochen hatte, erschien bald.
ling. grasseyer {verbe}das 'R' in der Kehle sprechen [als Zäpfchen-R]
prov. L'orgueil précède la chute.Hochmut kommt vor dem Fall.
prov. On apprend en faillant.Durch Schaden wird man klug.
et tout le bastringue {m}und das ganze Spektakel {n}
VocVoy. se trouve la chambre numéro trois cent quatre-vingt-onze ?Wo befindet sich das Zimmer mit der Nummer dreihunderteinundneunzig?
habiter (à) la campagne {verbe}auf dem Land wohnen
Ça dépend. [fam.]Das kommt darauf an.
Unverified traînasser avec qn. en ville {verbe}sich mit jdm. in der Stadt herumtreiben [ugs.]
remettre l'ouvrage sur le métier {verbe}das ganze noch einmal überarbeiten
les champs {m.pl} [campagne]das Land {n}
être à la campagne {verbe}auf dem Land sein [Gegensatz zur Stadt]
arts F Danse à la campagne [Pierre-Auguste Renoir, 1883]Tanz auf dem Land
relig. la Terre sainte [biblique]das Heilige Land [biblisch]
sourire de toutes ses dents {verbe} [fig.]über das ganze Gesicht lächeln [fig.]
avoir une ardoise de qc. chez qn. {verbe} [fam.] [loc.]bei jdm. mit etw.Dat. in der Kreide stehen [ugs.] [Redewendung]
géogr. pays {m} du Soleil-Levant [Japon]Land {n} der aufgehenden Sonne [Japan]
dr. marché {m} publicAuftrag {m} der öffentlichen Hand
adm. travaux {m.pl} publicsBauarbeiten {pl} der öffentlichen Hand
naut. Terre !Land in Sicht!
mannois {adj}der Insel Man [nachgestellt]
Mannois {m}Bewohner {m} der Insel Man
Mannoise {f}Bewohnerin {f} der Insel Man
On devrait demander le chemin à quelqu'un.Man sollte jemanden nach dem Weg fragen.
VocVoy. Comment ça s'écrit ? [fam.]Wie schreibt man das?
en sous-main {adv}unter der Hand [fig.]
anat. tech. s'articuler sur qc. {verbe}durch ein Gelenk mit etw.Dat. verbunden sein
Ça se prononce comment ? [fam.]Wie spricht man das aus?
Ça ne se fait pas. [fam.]Das macht man nicht.
Ça, on peut le dire.Das kann man wohl sagen!
trafic VocVoy. Quand est-ce que le bus arrive ?Wann kommt der Bus?
dit {adj}mit dem Beinamen
Il est évident. {conj}Es liegt auf der Hand.
saigner à la main {verbe}an der Hand bluten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Mit+dem+Hute+in+der+Hand+kommt+man+durch+das+ganze+Land
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.336 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung