|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Mit besten Grüßen verbleibe ich Ihr
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Mit besten Grüßen verbleibe ich Ihr in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Mit besten Grüßen verbleibe ich Ihr

Übersetzung 601 - 650 von 1417  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
psych. névrose {f} de contrainte avec obsessionsZwangsneurose {f} mit Obsessionen
comm. avec une remise de 10 % {adv}mit 10 % Nachlass
film F Le Goût des merveilles [Éric Besnard]Birnenkuchen mit Lavendel
RadioTV F Le dessous des cartesMit offenen Karten
film F Cybèle ou les Dimanches de Ville-d'Avray [souvent abrégé en : Les Dimanches de Ville-d'Avray] [Serge Bourguignon]Sonntage mit Sybill
danse Voulez-vous danser avec moi ?Darf ich bitten? [Darf ich um den nächsten Tanz bitten?]
qn./qc. me fait kiffer. [fam.]jdn./etw. finde ich geil. [ugs.] [gefällt mir sehr gut]
C'est à peu près tout.Das wär's eigentlich, mehr habe ich nicht zu sagen.
Il est tellement rapide que je ne peux pas le suivre.Er ist so flink, dass ich ihm nicht folgen kann.
Je suis content que tu te sois décidé à rester.Ich freue mich, dass du dich zum Bleiben entschlossen hast.
Pourrais-je avoir la liste des enfants de ton groupe ?Könnte ich die Liste der Kinder in deiner Gruppe haben?
en alternance avec qn./qc. {adv}abwechselnd mit jdm./etw.
pourvu de qc. {adj} {past-p}ausgestattet mit etw.Dat.
biol. mâtiné de qc. {adj} [mêlé, métissé]gekreuzt mit etw.Dat.
hérissé de qc. {adj}gespickt mit etw.Dat.
à l'unisson de qn./qc. {adv}gleichstimmig mit jdm./etw.
imbibé de qc. {adj} {past-p}mit etw.Dat. getränkt
duveteux {adj}mit Flaum [Vogel, Pfirsich]
exprès {adv}  dessein]mit Fleiß [südd.] [absichtlich]
à plein gaz {adv} [fam.] [loc.]mit Vollgas [ugs.] [Redewendung]
manu militari {adv} [du latin]mit Waffengewalt [mit Staatsgewalt]
à l'unisson de qn./qc. {prep}übereinstimmend mit jdm./etw.
assimilable à qc. {adj}vergleichbar mit etw.Dat.
mâtiné de qc. {adj} [fig.]vermischt mit etw.Dat.
commencer (qc.) {verbe}(mit etw.Dat.) beginnen
ouvrir qc. {verbe}beginnen mit etw.Dat.
convenir de qc. avec qn. {verbe}etw. mit jdm. abmachen
convenir de qc. avec qn. {verbe}etw. mit jdm. absprechen
convenir de qc. avec qn. {verbe}etw. mit jdm. verabreden
convenir de qc. avec qn. {verbe}etw. mit jdm. vereinbaren
mettre qn. au même niveau que qn. {verbe}jdn. (mit) jdm. gleichstellen
mettre qn. sur le même plan d'égalité que qn. {verbe}jdn. (mit) jdm. gleichstellen
charger qn. de qc. {verbe}jdn. mit etw. beladen
dr. charger qn. de qc. {verbe}jdn. mit etw. belasten
importuner qn. de qc. {verbe}jdn. mit etw. belästigen
assaillir qn. de qc. {verbe} [fig.]jdn. mit etw. bestürmen
prodiguer des soins à qn. {verbe}jdn. mit etw. versorgen
prendre qn. pour qn. {verbe}jdn. mit jdm. verwechseln
briller par qc. {verbe} [fig.] [littéraire]mit etw.Dat. brillieren
aller de pair avec qc. {verbe}mit etw.Dat. einhergehen
se doubler de qc. {verbe}mit etw.Dat. einhergehen
enchaîner sur qc. {verbe}mit etw.Dat. fortfahren
être chiche de qc. {verbe}mit etw.Dat. geizen
lésiner sur qc. {verbe}mit etw.Dat. geizen
tripoter qc. {verbe}mit etw.Dat. herumspielen
stat. être en corrélation avec qc. {verbe}mit etw.Dat. korrelieren
convoiter qc. {verbe}mit etw.Dat. liebäugeln
se vanter de qc. {verbe}mit etw.Dat. prahlen
escompter qc. {verbe}mit etw.Dat. rechnen
tabler sur qc. {verbe}mit etw.Dat. rechnen
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Mit+besten+Gr%C3%BC%C3%9Fen+verbleibe+ich+Ihr
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.142 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung