Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Messer Gabel Schere Licht sind für kleine Kinder nicht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Messer Gabel Schere Licht sind für kleine Kinder nicht in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Messer Gabel Schere Licht sind für kleine Kinder nicht

Übersetzung 1 - 50 von 892  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Ils sont fiers de leurs enfants.Sie sind stolz auf ihre Kinder.
Tenir hors de portée des enfants.Für Kinder unzugänglich aufbewahren.
Ils ne sont pas copain-copain.Sie sind nicht gerade dicke Freunde.
citation littérat. Et sans doute ils vivent encore à l'heure qu'il est.Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.
loc. pas pour tout l'or du monde {adv}nicht für alles Geld der Welt
Tu n'en retireras pas grand-chose.Es wird für dich nicht viel dabei abfallen.
Tu n'en tireras pas grand-chose.Es wird für dich nicht viel dabei abfallen.
cuis. fourchette {f}Gabel {f}
fourche {f} [outil]Gabel {f}
se désintéresser de qc. {verbe}sichAkk. für etw.Akk. nicht mehr interessieren
ciseaux {m.pl}Schere {f}
Il n'a pas le monopole de la sagesse. [expression]Er hat die Weisheit nicht für sich gepachtet. [Redewendung]
zool. pince {f} [crabe]Schere {f} [Krebs]
couteau {m}Messer {n}
couteaux {m.pl}Messer {pl}
une paire de ciseauxeine Schere {f}
couteau {m} forgégeschmiedetes Messer {n}
armes surin {m} [argot]Messer {n} [als Stichwaffe]
prov. Il faut prendre le temps comme il vient, les gens pour ce qu'ils sont et l'argent pour ce qu'il vaut.Man muss die Dinge so nehmen, wie sie kommen, die Leute so, wie sie sind, und das Geld für das, was es wert ist.
loc. passer sur le billard {verbe} [fam.]unters Messer kommen [ugs.]
poignarder qn. d'un couteau {verbe}jdn. mit einem Messer attackieren
aller au casse-pipe {verbe} [fig.] [expression]ins offene Messer laufen [ugs.] [Redewendung]
clarté {f}Licht {n}
lumière {f}Licht {n}
arts éclairage {m}Licht {n} [Lichtverhältnisse]
jeux papier-caillou-ciseaux {m}Schere, Stein, Papier {n}
clair {adj} [lumineux]licht [hell]
clairsemé {adj}licht [spärlich bewachsen]
auto feu {m} jaunegelbes Licht {n}
auto feu {m} rougerotes Licht {n}
auto feu {m} vertgrünes Licht {n}
éclairer (peu) {verbe}(wenig) Licht geben
lumière {f} frisanteflach einfallendes Licht {n}
enfants {m.pl}Kinder {pl}
à contre-jourgegen das Licht
à contre-jour {adv}gegen das Licht
éteindre la lumière {verbe}das Licht ausmachen
duper qn. {verbe}jdn. hinters Licht führen [ugs.] [Redewendung]
posséder qn. {verbe} [fam.] [fig.] [tromper]jdn. hinters Licht führen
voir le jour {verbe}das Licht der Welt erblicken [geh.]
loc. avoir le beau rôle {verbe}in einem günstigen Licht erscheinen
en faire accroire à qn. {verbe}jdn. hinters Licht führen
La lumière est-elle éteinte ?Ist das Licht aus?
loc. donner le change à qn. {verbe}jdn. hinters Licht führen [betrügen]
pâlir à la lumière {verbe} [encre, couleur]im Licht verblassen [Tinte, Farbe]
loc. faire la lumière sur une affaire {verbe}Licht in eine Angelegenheit bringen
Que font les enfants ?Was machen die Kinder?
s'en faire accroire {verbe} [se laisser tromper]sich hinters Licht führen lassen
loc. faire voir qc. sous son vrai jour {verbe}etw. ins rechte Licht setzen
s'occuper des enfants {verbe}sich um die Kinder kümmern
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Messer+Gabel+Schere+Licht+sind+f%C3%BCr+kleine+Kinder+nicht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.097 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung