Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Mein+lieber+Freund+Kupferstecher
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Mein+lieber+Freund+Kupferstecher in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Mein lieber Freund Kupferstecher

Übersetzung 1 - 58 von 58

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
mon meilleur ami {m}mein bester Freund {m}
mieux {adv}lieber
de préférence à {prep}lieber als
plutôt pas {adv}lieber nicht
aimer mieux qc. {verbe}etw. lieber mögen
aimer mieux faire qc. {verbe}etw. lieber tun
loc. Mon Dieu !Ach du lieber Gott!
Il vaudrait mieux qu'il travaille plus.Er sollte lieber mehr arbeiten.
Je ne demande pas mieux.Nichts, was ich lieber täte.
Je préfère ne pas en parler.Ich möchte lieber nicht davon sprechen.
ami {m}Freund {m} [Freundschaft]
petit ami {m}Freund {m} [Liebesbeziehung]
Cher Alex, ...Lieber Alex, ... [Korrespondenz, persönl. Stil, Empfänger sehr gut bekannt]
ami {m} procheenger Freund {m}
intime {m}enger Freund {m}
ling. faux-ami {m} [aussi : faux ami]falscher Freund {m}
ami commun {m}gemeinsamer Freund {m}
Cher Monsieur, ...Lieber Herr [Nachname], ... [Korrespondenz, freundlicher Stil, Empfänger näher bekannt]
En peinture, elle préfère le style romantique.In der Malerei mag sie den romantischen Stil lieber.
anglophile {m}Freund {m} alles Englischen
mon {pron} [possessif]mein
copain {m} [fam.]Freund {m} [auch in Liebesbeziehung]
ex-ami {m} [fam.]Ex-Freund {m} [auch: Exfreund]
traiter qn. en ami {verbe}jdn. als Freund behandeln
Mon Dieu !Mein Gott!
mon chéri {m}mein Geliebter {m} [Liebling]
ma petite minette {f}mein Schätzchen {n} [Frau]
ma petite caille {f} [fam.] [terme d'affection]mein Schätzchen {n} [Kosewort]
mon gros minet {m}mein Schätzchen {n} [Mann]
Mes plus sincères condoléances.Mein aufrichtiges Beileid.
Mon jour préféré est ...Mein Lieblingstag ist ...
à mon insuohne mein Wissen
mon frère {m} aînémein älterer Bruder {m}
mon frère {m} cadetmein jüngerer Bruder {m}
loc. feu mon mari {m}mein seliger Mann
ne pas être porté sur qc. {verbe}kein Freund von etw.Dat. sein
Je vous parle en ami.Ich spreche (zu Ihnen) als Freund.
Plutôt que manger avec tes parents, je regarderais un match de foot.Statt mit deinen Eltern zu essen, würde ich ja noch lieber ein Fußballspiel anschauen.
F littérat. Derrière l'épaule [Françoise Sagan]Mein Blick zurück
mon petit poussin {m} [terme d'affection]mein kleiner Spatz {m} [Kosewort]
Au temps pour moi ! [fam.] [fig.]Das war mein Fehler!
Autant pour moi ! [fam.] [fig.]Das war mein Fehler!
ma chouchoute [aussi ma chouchou]mein Liebling [ugs.] [für Frau]
préférer qn./qc. à qn./qc. {verbe}jdn./etw. lieber haben als jdn./etw.
faire chavirer mon cœur {verbe}mein Herz in Wallung bringen
F film L'amour n'est pas en jeu [John Huston]Ich will mein Leben leben
F film Deux jeunes filles et un marin [Richard Thorpe]Mein Schatz ist ein Matrose
F film Rien ne sert de courir [Charles Walters (film de 1966)]Nicht so schnell, mein Junge
Veuillez excuser mon mauvais français, s'il vous plaît.Bitte entschuldigen Sie mein schlechtes Französisch!
Tu es mon tout.Du bist mein Ein und Alles.
Soyez assurés de ma chaleureuse sympathie.Ich versichere Ihnen mein tiefes Mitgefühl.
Mon beauf est vraiment un gros branleur. [vulg.]Mein Schwager ist ein Oberwichser. [vulg.]
Vous êtes ma providence.Sie sind mein rettender Engel. [Schutzengel]
loc. Ce n'est pas mes oignons. [fam.]Das ist nicht mein Bier. [ugs.] [fig.]
Ma voiture roule plus vite que la vôtre.Mein Wagen ist schneller als Ihrer / eurer.
hist. Dieu et mon droit [devise de la monarchie britannique]Gott und mein Recht [Wahlspr. der brit. Monarchie]
C'est mes oignons, comprends-tu ? [fam.]Das ist mein Bier, kapierst (du endlich)? [ugs.]
Ma chère femme, tu es mienne comme je suis tien !Meine Liebste, du bist mein und ich bin dein.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Mein%2Blieber%2BFreund%2BKupferstecher
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung