|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Matthäi+am+Letzten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Matthäi+am+Letzten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Matthäi am Letzten

Übersetzung 51 - 100 von 194  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
sur le bord {adv}am Ufer
sur le lac {adv}am See
anéanti {adj} {past-p} [psychologiquement]am Boden zerstört [ugs.]
passéisme {m} [péj.]nostalgisches Festhalten {n} am Vergangenen
biol. zool. espèce {f} démersaleam Meeresgrund lebende Art {f}
(dans) l'après-midi {adv}am Nachmittag
au bout de {adv}am Ende [+Gen.]
au petit matin {adv}am frühen Morgen
au tout début {adv}ganz am Anfang
de bon matin {adv}am frühen Morgen
de grand matin {adv}am frühen Morgen
de grand matin {adv}früh am Morgen
en fin d'année {adv}am Jahresende
en plein jour {adv}am helllichten Tag
en plein jour {adv}mitten am Tag
le lendemain matin {adv}am nächsten Morgen
tôt le matin {adv}am frühen Morgen
tout au début {adv}ganz am Anfang
être en lice {verbe}am Wettbewerb teilnehmen
être sous perfusion {verbe}am Tropf hängen
tenir le cap {verbe}am Kurs festhalten
cuis. bâtonnet {m} de glaceEis {n} am Stiel
démarrage {m} en côteAnfahren {n} am Hang
au bord du chemin {adv}am Wegrand
en tête de phrase {adv}am Satzanfang
le meilleur {adj} [superlatif de bon]am besten
au lieu-dit ... {adv}am Ort [+ Flurname] genannt
s'écraser au sol {verbe}am Boden zerschellen
à même le sol {adv}direkt am Boden
la veille au soir {adv}am Abend vorher
Unverified le plus sous-côté {adj}am meisten unterschätzt
Unverified le plus sur-côté {adj}am meisten überbewertet
Unverified le plus sur-côté {adj}am meisten überschätzt
tôt dans la matinée {adv}am frühen Vormittag
être à la barre {verbe}am Ruder sein
au bord de la mer {adv}am Meer
naut. au près {adv} [allure]am Wind [Kurs zum Wind]
être déshydraté {verbe} [fam.] [assoiffé] [personne]am Verdursten sein
à l'issue de qc. {adv}am Ende [+Gen.]
à l'issue de qc. {adv}am Schluss [+Gen.]
en début d'année {adv}(am) Anfang des Jahres
en fin d'année {adv}(am) Ende des Jahres
auto dépanner une voiture {verbe}eine Panne am Auto beheben
tenir qn. en laisse {verbe}jdn. am Gängelband führen
à bout de force {adv}am Ende jds. Kräften
à la Saint-Glinglin {adv}am Sankt-Nimmerleins-Tag
au bord du désespoir {adv}am Rande der Verzweiflung
au bout du monde {adv}am Ende der Welt
en fin d'après-midi {adv}am späten Nachmittag
en fin de journée {adv}am Ende des Tages
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Matth%C3%A4i%2Bam%2BLetzten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung