Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Lieber+Spatz+in+Hand+Taube+auf+Dach+besser
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Lieber+Spatz+in+Hand+Taube+auf+Dach+besser in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Lieber Spatz in Hand Taube auf Dach besser

Übersetzung 1 - 50 von 2132  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. tomber dans l'oreille d'un sourd {verbe}auf taube Ohren stoßen
En peinture, elle préfère le style romantique.In der Malerei mag sie den romantischen Stil lieber.
Il est évident. {conj}Es liegt auf der Hand.
loc. tomber sous le sens {verbe}klar auf der Hand liegen
Dans certains cas il vaut mieux se taire.In gewissen Fällen ist es besser zu schweigen.
main dans la main {adv}Hand in Hand
aller de pair {verbe} [avec]Hand in Hand gehen [mit]
tenir qc. à la main {verbe}etw.Akk. in der Hand halten
F film Bataille sans merci [Raoul Walsh]Mit der Waffe in der Hand
orn. moineau {m}Spatz {m}
orn. pierrot {m}Spatz {m}
F film La Blonde du Far-West [David Butler]Schwere Colts in zarter Hand
Il prit ma main dans la sienne.Er nahm meine Hand in die seine.
orn. passereau {m} [vieilli] [moineau]Spatz {m}
avoir toutes les cartes dans son jeu {verbe} [loc.]alle Trümpfe in der Hand haben [Idiom]
poulet {m} [fam.]Spatz {m} [Liebling] [ugs.]
prendre les rênes {verbe} [fig.]die Zügel in die Hand nehmen [fig.]
orn. colombe {f}Taube {f}
orn. pigeon {m}Taube {f}
sourde {f}Taube {f} [taube Person]
astron. Colombe {f} <Col> [constellation]Taube {f} [Sternbild]
orn. tourterelle {f} pleureuse [Streptopelia decipiens]Angola-Taube {f}
mon petit poussin {m} [terme d'affection]mein kleiner Spatz {m} [Kosewort]
mieux {adv}lieber
toit {m}Dach {n}
toiture {f}Dach {n}
plutôt pas {adv}lieber nicht
urban toit {m} végétalisébegrüntes Dach {n}
urban toiture {f} végétaliséebegrüntes Dach {n}
de préférence à {prep}lieber als
familialement {adv}in Bezug auf die Familie
aimer mieux qc. {verbe}etw. lieber mögen
compte tenu de {prep}in Hinsicht auf [+Akk.]
loc. Mon Dieu !Ach du lieber Gott!
aimer mieux faire qc. {verbe}etw. lieber tun
au fond de {prep}(ganz) unten an / auf / in
mieux {adv}besser
préférable {adj}besser
à valoir sur qc. [somme]in Anrechnung auf etw.Akk.
en ce qui concerne qn./qc. {adv}in Bezug auf jdn./etw.
gifler qc. {verbe} [sujet : vent, pluie] [fig.]gegen / auf / in etw. peitschen
Je ne demande pas mieux.Nichts, was ich lieber täte.
meilleur {adj} [comparatif relatif]besser
encore mieux {adj} {adv}noch besser
s'améliorer {verbe}besser werden
Cher Monsieur, ...Lieber Herr [Nachname], ... [Korrespondenz, freundlicher Stil, Empfänger näher bekannt]
sous nos lambris {adv} [fam.]unter unserem Dach [ugs.] [bei sich zu Hause]
d'autant mieux {adv}umso besser
tant mieux [fam.]umso besser
mieux vaut ...es ist besser ...
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Lieber%2BSpatz%2Bin%2BHand%2BTaube%2Bauf%2BDach%2Bbesser
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.221 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten