|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: Les Voyages de Gulliver [Jonathan Swift]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Les Voyages de Gulliver in other languages:

Deutsch - Französisch
English - French
English - all languages

Dictionary French German: Les Voyages de Gulliver [Jonathan Swift]

Translation 1 - 50 of 12113  >>

FrenchGerman
littérat. F Les Voyages de Gulliver [Jonathan Swift]Gullivers Reisen
Partial Matches
littérat. F Les Corrections [Jonathan Franzen]Die Korrekturen
Il n'aime ni les voyages ni la musique.Er mag weder Reisen noch Musik.
agence {f} de voyagesReisebüro {n}
occup. tourisme VocVoy. agent {m} de voyagesReiseberater {m}
tourisme agence {f} de voyages allemandeDeutsches Europäisches Reisebüro {n} <DER> [DER®]
occup. tourisme conseiller {m} en voyagesReiseberater {m}
littérat. F Demain [Graham Swift]Im Labyrinth der Nacht
tourisme marché {m} des voyages à forfaitPauschalreisemarkt {m}
littérat. F L'Affaire Shuttlecock [Graham Swift]Alias Federball
littérat. F La Dernière Tournée [Graham Swift]Letzte Runde
littérat. F La Lumière du jour [Graham Swift]Das helle Licht des Tages
littérat. F Le Pays des eaux [Graham Swift]Wasserland
littérat. F J'aimerais tellement que tu sois [Graham Swift]Wärst du doch hier
film littérat. F Le Silence des agneaux [roman : Thomas Harris, film : Jonathan Demme]Das Schweigen der Lämmer
de tous les lundis {adj}montäglich
les soirs de réveillon {adv}an Heiligabend und Silvester
comm. hist. Les Halles {f.pl} de ParisDie Pariser Markthallen {pl}
littérat. mus. les paroles {f.pl} (de chanson)Songtext {m}
littérat. F Les années de chienHundejahre [Günter Grass]
littérat. F Les Lauriers de CésarDie Lorbeeren des Cäsar [Asterix, Ausgabe Nr. 18]
littérat. F Les Musiciens {m.pl} de BrêmeDie Bremer Stadtmusikanten {pl} [Brüder Grimm]
d'après les dires de {adv}nach Aussage [+Gen.]
d'après les dires de {adv}nach den Worten [+Gen.]
selon les dires de qn. {adv}jds. Aussagen zufolge
sous les yeux de qn. {adv}vor jds. Augen
sur les instances de qn. {adv}auf jds. inständiges Bitten hin
bander les yeux de qn. {verbe}jdm. die Augen zubinden
blondir les cheveux de qn. {verbe}jdm. die Haare blondieren
boire les paroles de qn. {verbe}an jds. Lippen hängen
contrarier les projets de qn. {verbe}jds. Pläne durchkreuzen
dédaigner les menaces de qn. {verbe}jds. Drohungen nicht beachten
enlever les arêtes de qc. {verbe}etw.Akk. entgräten
jeter les bases de qc. {verbe}das Fundament für etw.Akk. schaffen
léser les droits de qn. {verbe}jdn. in seinen Rechten beeinträchtigen
léser les droits de qn. {verbe}jds. Rechte verletzen
prendre les mensurations de qn. {verbe}jdn. messen [Maßnehmen]
raconter les coulisses de qc. {verbe}die Hintergründe von etw.Dat. erläutern
suivre les brisées de qn. {verbe}in jds. Fußstapfen treten
susciter les soupçons de qn. {verbe}bei jdm. Argwohn erregen
textile tendre les plis de qc. {verbe}etw.Akk. straffziehen [Falten]
tirer les conséquences de qc. {verbe}die Konsequenzen aus etw.Dat. ziehen
les œuvres complètes de Molièredas Gesamtwerk von Molière
pourvu de toutes les commoditésmit allen Annehmlichkeiten ausgestattet
sport jouer les arrêts de jeu {verbe}nachspielen [bes. Fußball]
façon {f} de voir les chosesSichtweise {f}
BD F Les aventures de Tintin [Hergé]Tim und Struppi
botter les fesses de qn. {verbe} [fam.]jdn. in den Hintern treten [ugs.]
faire les éloges de qn./qc. {verbe}jdn./etw. loben
prov. Unverified Les hommes sont de grands enfants.Männer sind große Kinder.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=Les+Voyages+de+Gulliver+%5BJonathan+Swift%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.539 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Les Voyages de Gulliver [Jonathan Swift]/DEFR
 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement