Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Laisse-moi
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Laisse-moi in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
English - French

Wörterbuch Französisch Deutsch: Laisse moi

Übersetzung 1 - 50 von 100  >>

FranzösischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
Laisse-moi ...Lass mich ...
Laisse-moi savoir.Lass es mich wissen.
Laisse-moi tranquille.Lass mich in Ruhe.
Laisse-moi tranquille !Lass mich in Ruhe!
Teilweise Übereinstimmung
laisse {f}Leine {f}
zool. laisse {f} [pour chiens]Hundeleine {f}
laissé en plan {adj}vernachlässigt
Laisse tomber ! [fam.]Vergiss es! [ugs.]
tenir en laisse {verbe}an der Leine halten
laissé à l'abandon {adj}verwahrlost
tenir qn. en laisse {verbe}jdn. am Gängelband führen
cuis. sot-l'y-laisse {m}Pfaffenschnittchen {n}
cuis. sot-l'y-laisse {m}Pfaffenstückchen {n}
Laisse béton ! [verlan] [Laisse tomber !]Vergiss es! [Daraus wird nichts!]
télécom. Je te / vous laisse ! [conversation téléphonique]Ich mache jetzt Schluss! [Telefongespräch]
télécom. Je te / vous laisse ! [conversation téléphonique]Ich muss jetzt auflegen! [Telefongespräch]
qn. a laissé échapper qc. [des mots]jdm. ist etw.Akk. herausgerutscht [Worte]
comm. laissé-pour-compte {m} [laissé pour compte] [marchandises]Retourware {f} [Rückwaren]
cuis. J'ai trop laissé cuire la viande.Ich habe das Fleisch zu lange schmoren lassen.
Je ne me laisse pas jeter de la poudre aux yeux. [loc.]Ich lasse mir keinen blauen Dunst vormachen. [Redewendung]
moi {pron}ich [ohne Verb gebraucht]
moi {pron}mich [Akkusativ]
moi {m}Ich {n}
à moi {pron}mir
avec moi {adv}mit mir
malgré moi {prep}gegen meinen Willen
moi aussiich auch
moi-même {pron}ich selbst
selon moimeiner Meinung nach
Croyez-moi !Glaubt mir!
Excuse-moi !Entschuldige!
Excuse-moi !Verzeihung!
Excusez-moi !Entschuldigen Sie bitte!
Excusez-moi !Verzeihung!
Pas moi !Nicht ich!
Sans moi !Ohne mich!
Suivez-moi !Mir nach!
moi {pron} [objet indirect]mir
C'est moi.Ich bin es.
C'est moi.Ich bin's.
d'après moimeiner Meinung nach
Baise moi ! [vulg.]Fick mich! [vulg.]
Donne-le-moi.Gib es / ihn / sie mir.
Écoute-moi (bien).Hör mir (gut) zu.
Et moi donc !Und ich erst! [verstärkend]
Moi non plus !Ich auch nicht!
Pardonnez-moi l'expression.Verzeihen Sie meine Ausdrucksweise.
à cause de moi {adv}meinetwegen [aus Gründen, die mich betreffen, wegen mir]
Après moi le déluge.Nach mir die Sintflut.
Conduisez-moi en ville.Fahren Sie mich in die Stadt.
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Laisse-moi
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.009 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung