All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: Kreuz+tragen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Kreuz+tragen in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
Add to ...

Dictionary French German: Kreuz tragen

Translation 1 - 39 of 39

FrenchGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
croix {f}Kreuz {n}
anat. reins {m.pl}Kreuz {n}
mus. dièse {m} <♯>Kreuz {n} <♯>
trafic échangeur {m} [échangeur autoroutier]Kreuz {n} [Autobahnkreuz]
hérald. croix {f} à croissants [les extrémités accolées de croissants]mondbesetztes Kreuz {n}
méd. pol. Croix-Rouge {f}Rotes Kreuz {n}
mil. croix {f} de VictoriaVictoria-Kreuz {n}
jeux trèfle {m} [aux cartes]Kreuz {n} [im Kartenspiel]
dans tous les sens {adv}kreuz und quer
relig. se signer {verbe}ein Kreuz schlagen
astron. La Croix {f} du SudKreuz {n} des Südens
pêle-mêle {adv}kreuz und quer [Durcheinander]
marcher de long en large {verbe}kreuz und quer laufen
port {m} [de vêtement, etc.]Tragen {n}
méd. pol. Comité {m} international de la Croix-Rouge <CICR>Internationales Komitee {n} vom Roten Kreuz <IKRK>
hort. donner {verbe} [arbre fruitier : produire]tragen [Fruchtbaum]
porter des talons hauts {verbe}Stöckelschuhe tragen
porter qn./qc. {verbe}jdn./etw. tragen
supporter qn./qc. {verbe} [soutenir]jdn./etw. tragen
avoir des œillères {verbe} [fig.]Scheuklappen tragen [fig.]
vêt. porter le voile {verbe}den Schleier tragen
s'intituler ... {verbe}den Titel ... tragen
se nipper {verbe} [fam.]seine Sonntagskleider tragen
soutenir qn./qc. {verbe} [personne]jdn./etw. tragen [Person]
fructifier {verbe} [terre, arbre, idée]Früchte tragen [auch fig.]
porter loin {verbe} [voix, bruit]weit tragen [Stimme, Lärm]
recéler qc. {verbe}etw. in sich tragen
relig. port {m} du voile intégral(das) Tragen {n} des Vollschleiers
bible pendu sur la croix {adj} [Jésus]am Kreuz hängend [Jesus] [wörtlich: an das Kreuz gehängt]
porter {verbe} [animal, glace]tragen [trächtiges Tier, dickes Eis]
arborer qc. {verbe} [fig.] [lever avec ostentation]etw. zur Schau tragen [fig.]
marcher le front haut {verbe}den Kopf hoch tragen [Redewendung]
porter bien son nom {verbe}seinen Namen zu Recht tragen
coltiner qc. {verbe} [vieilli]etw.Akk. tragen [eine schwere Last]
assumer qc. {verbe} [frais, risque, conséquences]etw.Akk. tragen [Kosten, Risiko, Konsequenzen]
avoir le cœur sur les lèvres {verbe} [parler sans déguisement]das Herz auf den Lippen tragen
porter qc. à même la peau {verbe}etw. auf der bloßen Haut tragen
s'autofinancer {verbe}sich selbstAkk. tragen [Verein, Projekt, Unternehmen]
songer à faire qc. {verbe}sichAkk. mit dem Gedanken tragen, etw. zu tun
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=Kreuz%2Btragen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.019 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement