|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Kopf+vor+Füße+legen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Kopf+vor+Füße+legen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Kopf vor Füße legen

Übersetzung 251 - 300 von 359  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
psych. escapisme {m}Flucht {f} vor der Wirklichkeit
dernièrement {adv}vor kurzem [auch: vor Kurzem]
il y a peu de temps {adv}vor kurzem [auch: vor Kurzem]
récemment {adv}vor kurzem [auch: vor Kurzem]
frémir (de qc.) {verbe}(vor etw.Dat.) erschaudern [geh.]
cacher qc. qn.) {verbe} [ne pas laisser voir]etw.Akk. (vor jdm.) verbergen
dissimuler qc. à qn. {verbe}etw.Akk. vor jdm. verstecken
mettre qn. en garde contre qn./qc. {verbe}jdn. vor jdm./etw. warnen
RadioTV être scotché à qc. {verbe} [fam.]vor etw.Dat. hängen [fig.]
appréhension {f} de qc.Furcht {f} vor etw.Dat. [Besorgnis]
par respect pour qn./qc. {adv}aus Achtung vor jdm./etw.
il y a un an et demi {adv}vor anderthalb Jahren [eineinhalb Jahren]
dr. déférer qc. à un tribunal {verbe}etw.Akk. vor Gericht bringen
se mettre à l'abri de qn./qc. {verbe}Schutz vor jdm./etw. suchen
s'humilier devant qn. {verbe}sichAkk. vor jdm. erniedrigen
se prosterner devant qn. {verbe}sichAkk. vor jdm. niederwerfen
se cacher à qn. {verbe}sichAkk. vor jdm. verstecken
se garder de qc. {verbe}sich vor etw.Dat. hüten
craindre qc. {verbe}sich vor etw.Dat. scheuen
se préserver de qc. {verbe}sich vor etw.Dat. schützen
redouter qn./qc. {verbe}sich vor jdm./etw. fürchten
s'incliner devant qn./qc. {verbe}sich vor jdm./etw. verneigen
frémir d'horreur {verbe}vor EntsetzenDat. erschauern [geh.]
craindre qc. {verbe} [avoir peur de qc.]vor etw.Dat. Angst haben
s'abriter de qc. {verbe}vor etw.Dat. Schutz suchen
avoir peur de qn./qc. {verbe}vor jdm./etw. Angst haben
siffloter (qc.) {verbe}(etw.) vor sich hin pfeifen
grommeler (entre ses dents) {verbe} [fam.](vor sich hin) brummen [mürrisch]
être moins cinq {verbe} [fam.]fünf vor zwölf sein [ugs.]
être vert de jalousie {verbe} [loc.]grün vor Neid sein [Redewendung]
mettre qn. devant le fait accompli {verbe}jdn. vor vollendete Tatsachen stellen
se tordre de rire {verbe}sichAkk. vor Lachen krümmen
se gondoler {verbe} [fig.] [rire]sich vor Lachen biegen [fig.]
se crisper sous l'effet de la douleur {verbe} [traits du visage]sich vor Schmerz verzerren [Gesicht]
être scotché devant l'écran {verbe} [fam.]vor dem Bildschirm kleben [ugs.]
tomber à genoux devant qn. {verbe}vor jdm. einen Kniefall machen
végéter {verbe}vor sich hin krebsen [ugs.]
dr. la loi veut que [+subj.]das Gesetz gibt vor, dass
prov. L'orgueil précède la chute.Hochmut kommt vor dem Fall.
à l'aube {adv}in der Dämmerung vor Sonnenaufgang
une fois sur place {adv}sobald man vor Ort ist
déborder de joie {verbe}außer sich vor Freude sein
agr. éviter que les céréales pourrissent {verbe}das Getreide vor Verderb schützen
agr. garantir que les céréales ne pourissent {verbe}das Getreide vor Verderb schützen
agr. préserver les céréales contre l'altération {verbe}das Getreide vor Verderb schützen
agr. préserver les céréales de l'altération {verbe}das Getreide vor Verderb schützen
dr. traduire les coupables en justice {verbe}die Schuldigen vor Gericht bringen
faire preuve de clémence {verbe}Gnade vor Recht ergehen lassen
rayonner de joie ou de bonheur {verbe}vor Freude oder Glück strahlen
film (indication des) crédits {m.pl} dans le génériqueNamensnennung {f} im Vor- oder Abspann
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Kopf%2Bvor%2BF%C3%BC%C3%9Fe%2Blegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.034 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung