Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Kopf+in+Sand+stecken+Vogel-Strauß-Politik+Vogel-Strauß-Strategie+betreiben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Kopf+in+Sand+stecken+Vogel-Strauß-Politik+Vogel-Strauß-Strategie+betreiben in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Kopf in Sand stecken Vogel Strauß Politik Vogel Strauß Strategie betreiben

Übersetzung 1 - 50 von 1263  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
pratiquer la politique de l'autruche {verbe} [expression]eine Vogel-Strauß-Politik betreiben [Redewendung]
faire l'autruche {verbe} [loc.]den Kopf in den Sand stecken [Idiom]
pratiquer la politique de l'autruche {verbe} [expression]den Kopf in den Sand stecken [Redewendung]
incendier qc. {verbe}etw. in Brand stecken
être dans la galère {verbe} [expression]in grossen Schwierigkeiten stecken
loc. être encore dans les limbes {verbe}noch in den Kinderschuhen stecken
prendre son essor {verbe} [oiseau]sich in die Luft schwingen [Vogel]
loc. jeter de la poudre aux yeux qn.) {verbe}(jdm.) Sand in die Augen streuen
F sci. Tristes Tropiques [Claude Lévi-Strauss]Traurige Tropen
être dans la mouise {verbe} [fig.]in der Klemme stecken [fig.] [finanziell]
être empêtré dans qc. {verbe} [fig.] [situation difficile]tief in etw.Dat. stecken [fig.]
F Le Beau Danube bleuAn der schönen blauen Donau [Walzer von Johann Strauss]
stratégie {f}Strategie {f}
mettre qc. dans qc. {verbe}etw.Akk. in etw.Akk. stecken
se mettre en tête de faire qc. {verbe}es sich in den Kopf setzen, etw. zu tun
stratégie {f} dissuasiveAbschreckungsstrategie {f}
mil. pol. stratégie {f} de dissuasionAbschreckungsstrategie {f}
biol. méd. pol. stratégie {f} de défenseAbwehrstrategie {f}
document {m} de stratégieStrategiepapier {n}
politique {f}Politik {f}
orn. autruche {f} [genre Struthio]Strauß {m}
bouquet {m} [de fleurs]Strauß {m} [Blumenstrauß]
causer politique {verbe}über Politik reden
pol. faire de la politique {verbe}Politik machen
zool. aviaire {adj}Vogel-
orn. zool. oiseau {m}Vogel {m}
écumer les côtes {verbe}Seeräuberei betreiben
sport faire de la natation {verbe}Schwimmsport betreiben
orn. oisillon {m}junger Vogel {m}
comm. exercer qc. {verbe} [un métier]etw.Akk. betreiben [Gewerbe]
pratiquer qc. {verbe}etw.Akk. betreiben [Sport, Dumping, Vermietung]
couper les cheveux en quatre {verbe} [loc.]Haarspalterei betreiben [Idiom]
à l'instigation de qn. {adv}auf jds. Betreiben hin
mener qc. tambour battant {verbe}etw.Akk. mit Hochdruck betreiben
sable {m}Sand {m}
aviat. zinc {m} [fam.] [avion]Vogel {m} [ugs.] [Flugzeug]
s'enliser {verbe}stecken bleiben
orn. zool. volatile {m} [vieux ou littéraire]Vogel {m} [insbesondere das Geflügel]
entom. agrion {m} orné [Coenagrion ornatum]Vogel-Azurjungfer {f} [Libellenart]
tech. exploitation {f} [d'une ligne de bus]Betreiben {n} [Betrieb, z. B. einer Buslinie]
bot. lysimaque {f} à fleurs en épi [Lysimachia thyrsiflora, syn. : Naumburgia thyrsiflora]Strauß-Gilbweiderich {m}
échappé {adj} {past-p} [oiseau]entflogen [Vogel]
orn. ramager {verbe} [oiseaux]singen [Vögel]
migrer {verbe} [oiseau]ziehen [Vogel] [wandern]
gazouiller {verbe} [oiseau]zwitschern [Vogel]
ramage {m} [des oiseaux]Gezwitscher {n} [Vögel]
zool. nuée {f}Schwarm {m} [Vögel, Fische etc.]
orn. oisillon {m}Vöglein {n} [Vkl. zu Vogel]
duveteux {adj}mit Flaum [Vogel, Pfirsich]
souffler à qn. que {verbe}jdm. stecken, dass [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Kopf%2Bin%2BSand%2Bstecken%2BVogel-Strau%C3%9F-Politik%2BVogel-Strau%C3%9F-Strategie%2Bbetreiben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.216 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten