Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Kommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Kommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Kommen

Übersetzung 1 - 50 von 97  >>

FranzösischDeutsch
NOUN   das Kommen | -
 edit 
VERB   kommen | kam | gekommen
 edit 
venir {verbe}
405
kommen
jouir {verbe} [éprouver un orgasme]
17
kommen [ugs.] [Orgasmus erleben]
Substantive
venue {f} [arrivée]
2
Kommen {n} [Ankommen]
relig. avènement {m} [du Messie]Kommen {n} [des Messias]
2 Wörter: Verben
approcher (qn./qc.) {verbe}(jdm./etw.) näher kommen
venir de qc. {verbe} [pays, ville, etc.]aus etw.Akk. kommen [Land, Stadt usw.]
dériver de qc. {verbe}aus etw.Dat. kommen
avoisiner qc. {verbe} [fig.]etw.Dat. nahe kommen [angrenzen]
équi. venir à cheval {verbe}geritten kommen
entrer en ligne de compte {verbe}infrage kommen [auch in Frage]
faire venir qn. {verbe}jdn. kommen lassen
mander qn. {verbe} [convoquer]jdn. kommen lassen [herbeirufen]
dr. éduc. convoquer qn. {verbe} [élève, employé]jdn. kommen lassen [jdn. vorladen]
venir comme un cheveu sur la soupe {verbe} [arriver à contretemps, mal à propos]ungelegen kommen
ling. précéder qc. {verbe} [qc. précède qc.]vor etw.Dat. kommen [etw. steht vor etw.]
3 Wörter: Andere
Il faut qu'il vienne.Er soll kommen.
Je veux qu'il vienne.Er soll kommen.
VocVoy. Vous venez d'où ? [fam.]Woher kommen Sie?
être en avance {adv}zu früh kommen
3 Wörter: Verben
tomber en désuétude {verbe} [expression, mot]außer Gebrauch kommen [Ausdruck, Wort]
être frais émoulu de qc. {verbe}frisch von etw. kommen
tomber bien {verbe} [arriver au bon moment]gerade recht kommen
tomber à pic {verbe}gerade recht kommen
être en cause {verbe}in Frage kommen
démarrer {verbe} [fig.]in Gang kommen [fig.]
se mettre en marche {verbe}in Gang kommen [Maschine]
accéder en finale {verbe}ins Finale kommen
secourir qn. {verbe}jdm. zu Hilfe kommen
courir à l'aide de qn. {verbe}jdm. zu Hilfe kommen
venir en aide à qn. {verbe}jdm. zu Hilfe kommen
venir à la rescousse de qn. {verbe}jdm. zu Hilfe kommen
venir aux oreilles de qn. {verbe}jdm. zu Ohren kommen
rentrer {verbe}nach Hause kommen
rentrer à la maison {verbe} [arriver]nach Hause kommen
faire du surplace {verbe} [sur place, sur-place]nicht vorwärts kommen
périr {verbe}ums Leben kommen
loc. passer sur le billard {verbe} [fam.]unters Messer kommen [ugs.]
arriver comme un cheveu sur la soupe {verbe}völlig ungelegen kommen
tomber comme un cheveu sur la soupe {verbe}völlig ungelegen kommen
passer en justice {verbe}vor Gericht kommen
tomber à pic {verbe} [personne]wie gerufen kommen
faire fortune {verbe} [richesses]zu Geld kommen
intervenir {verbe} [technique, force armée]zum Einsatz kommen [Technik, Streitkräfte]
prendre son pied {verbe} [fam.] [expression] [avoir un orgasme]zum Höhepunkt kommen [einen Orgasmus haben]
affleurer {verbe}zum Vorschein kommen
apparaître {verbe}zum Vorschein kommen
se rendre à la raison {verbe}zur Vernunft kommen
naître {verbe} [bébé]zur Welt kommen
3 Wörter: Substantive
chassé-croisé {m}Kommen und Gehen
4 Wörter: Andere
Ça devait arriver.Es musste so kommen.
» Weitere 8 Übersetzungen für Kommen innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Kommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.076 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung